Evidence - ... - перевод текста песни на немецкий

... - Evidenceперевод на немецкий




...
...
This is the road I chose
Das ist der Weg, den ich gewählt habe
This is the life I've made
Das ist das Leben, das ich mir geschaffen habe
Say what you want but know this world opened her arms for me
Sag, was du willst, aber wisse, diese Welt hat ihre Arme für mich geöffnet
I write these words in blood
Ich schreibe diese Worte in Blut
I write these words for you
Ich schreibe diese Worte für dich
This world deserves to finally know the...
Diese Welt verdient es, endlich die... zu erfahren
Your arrogance blinds you
Deine Arroganz blendet dich
Why don't you open your mind
Warum öffnest du nicht deinen Geist
And listen to the words
Und hörst auf die Worte
That could save your life
Die dein Leben retten könnten
We all grow tired of
Wir alle werden müde von dem
What we think we know
Was wir zu wissen glauben
But at the end of the day
Aber am Ende des Tages
We have to choose where our paths go
Müssen wir wählen, wohin unsere Wege führen
Decide at the fork in the road
Entscheide dich an der Weggabelung
Hnnnnnnnnnng
Hnnnnnnnnnng
Decide at the fork in the road
Entscheide dich an der Weggabelung
Just so you know we'll never go under
Nur damit du weißt, wir werden niemals untergehen
Please tell me, please tell me
Bitte sag mir, bitte sag mir
Please try and tell me I'm wrong
Bitte versuch mir zu sagen, dass ich falsch liege
You say we follow along
Du sagst, wir laufen nur mit
Well now follow along
Nun, dann lauf jetzt mit
To these words I say
Bei diesen Worten, die ich sage
They're all I have.
Sie sind alles, was ich habe.
To open the door that could never be cracked.
Um die Tür zu öffnen, die niemals geknackt werden konnte.
Please try to tell me I'm wrong
Bitte versuch mir zu sagen, dass ich falsch liege
And say I'll never belong
Und sag, ich werde niemals dazugehören
Because all your hate
Denn all dein Hass
Won't wear me down
Wird mich nicht zermürben
I'll still be the last one left wearing the crown
Ich werde immer noch der Letzte sein, der die Krone trägt
You think we're hopeless and lost
Du denkst, wir sind hoffnungslos und verloren
You think we're just fucking pawns
Du denkst, wir sind nur verdammte Bauern
But we will never be
Aber das werden wir niemals sein
No we will never be
Nein, das werden wir niemals sein
I lie awake and dream of how we will change the world, change the world!
Ich liege wach und träume davon, wie wir die Welt verändern werden, die Welt verändern!
It's up to us to fill in the cracks
Es liegt an uns, die Risse zu füllen
And bring this world back to what it could have been
Und diese Welt wieder zu dem zu machen, was sie hätte sein können
It's up to us, it's up to us
Es liegt an uns, es liegt an uns
You say we follow along
Du sagst, wir laufen nur mit
Well now follow along
Nun, dann lauf jetzt mit
To these words I say
Bei diesen Worten, die ich sage
They're all I have.
Sie sind alles, was ich habe.
To open the door that could never be cracked.
Um die Tür zu öffnen, die niemals geknackt werden konnte.
Please try to tell me I'm wrong
Bitte versuch mir zu sagen, dass ich falsch liege
And say I'll never belong
Und sag, ich werde niemals dazugehören
Because all your hate
Denn all dein Hass
Won't wear me down
Wird mich nicht zermürben
I'll still be the last one left wearing the crown
Ich werde immer noch der Letzte sein, der die Krone trägt
You'll never find happiness while you live inside hate.
Du wirst niemals Glück finden, solange du im Hass lebst.
Yeah!
Yeah!
I write these words in blood
Ich schreibe diese Worte in Blut
I write these words for you
Ich schreibe diese Worte für dich
This world deserves to finally know the truth
Diese Welt verdient es, endlich die Wahrheit zu erfahren
This is the road I chose
Das ist der Weg, den ich gewählt habe
This is the life I've made
Das ist das Leben, das ich mir geschaffen habe
Say what you want but know this world opened her arms for me
Sag, was du willst, aber wisse, diese Welt hat ihre Arme für mich geöffnet





Авторы: Evidence


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.