Текст и перевод песни Evie Tamala - Seribu Purnama
Seribu Purnama
A Thousand Full Moons
Seribu
purnama
hati
membeku
A
thousand
full
moons,
my
heart
is
frozen
Mengayunkan
langkah
tanpa
cintamu
Taking
steps
without
your
love
Malam
pun
terasa
makin
membisu
The
night
feels
even
more
silent
Dalam
menantikan
kau
yang
kurindu
In
waiting
for
you,
whom
I
long
for
Cinta
tersimpan
dalam
anganku
Love
is
kept
in
my
dreams
Walaupun
bayangan
menghias
waktu
Even
though
shadows
decorate
my
time
Dan
tiada
pernah
aku
tahu
And
I
never
know
Entah
sampai
kapan
sepi
merayu
Until
when
the
silence
will
tempt
me
Seribu
purnama
hati
membeku
A
thousand
full
moons,
my
heart
is
frozen
Mengayunkan
langkah
tanpa
cintamu
Taking
steps
without
your
love
Keringlah
sudah
air
mata
My
tears
have
dried
up
Tapi
derita
tak
juga
sirna
But
the
suffering
has
not
vanished
Masih
adakah
waktu
tersisa
Is
there
any
time
left
Untuk
labuhkan
sebuah
cinta
To
anchor
a
love
Masih
adakah
waktu
tersisa
Is
there
any
time
left
'Tuk
menerima
dambaan
sukma
To
receive
the
desire
of
my
soul
Masih
adakah
waktu
tersisa
Is
there
any
time
left
'Tuk
menerima
dambaan
jiwa
To
receive
the
desire
of
my
soul
Seribu
purnama
hati
membeku
A
thousand
full
moons,
my
heart
is
frozen
Mengayunkan
langkah
tanpa
cintamu
Taking
steps
without
your
love
Cinta
tersimpan
dalam
anganku
Love
is
kept
in
my
dreams
Walaupun
bayangan
menghias
waktu
Even
though
shadows
decorate
my
time
Dan
tiada
pernah
aku
tahu
And
I
never
know
Entah
sampai
kapan
sepi
merayu
Until
when
the
silence
will
tempt
me
Seribu
purnama
hati
membeku
A
thousand
full
moons,
my
heart
is
frozen
Mengayunkan
langkah
tanpa
cintamu
Taking
steps
without
your
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evie Tamala, Aliek Apalah, Syamsudin Caesi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.