Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing (feat. MC Ruffian)
Nichts (feat. MC Ruffian)
Hey,
they
don't
call
us
the
roughest
for
nothing
Hey,
sie
nennen
uns
nicht
umsonst
die
Härtesten
Nah,
I'm
telling
you
Nein,
ich
sag's
dir
They
don't
call
us
the
hardest
for
nothing
Sie
nennen
uns
nicht
umsonst
die
Härtesten
They
don't
fear
us
and
hate
us
for
nothing
Sie
fürchten
und
hassen
uns
nicht
umsonst
'Cause
in
the
end
we
don't
care
about
nothing
Denn
am
Ende
ist
uns
alles
egal
Don't
get
it
twisted
Versteh
das
nicht
falsch
When
we
attack,
we
decay
Wenn
wir
angreifen,
verfallen
wir
We
will
never
release
Wir
werden
niemals
nachgeben
They
don't
call
us
the
roughest
for
nothing
(why?)
Sie
nennen
uns
nicht
umsonst
die
Härtesten
(warum?)
They
don't
call
us
the
hardest
for
nothing
(why?)
Sie
nennen
uns
nicht
umsonst
die
Härtesten
(warum?)
They
don't
fear
us
and
hate
us
for
nothing
(what?)
Sie
fürchten
und
hassen
uns
nicht
umsonst
(was?)
'Cause
in
the
end
we
don't
care
about
nothing
at
all
(nothing!)
Denn
am
Ende
ist
uns
alles
scheißegal
(nichts!)
I
will
attack
Ich
werde
angreifen
You
will
decay
Du
wirst
verfallen
We
will
sustain
Wir
werden
durchhalten
They
will
release
Sie
werden
nachgeben
There's
no
place
that
I
won't
go
Es
gibt
keinen
Ort,
an
den
ich
nicht
gehen
werde
If
you
got
love
and
you're
puttin'
out
real
shit,
you
can
do
that
Wenn
du
Liebe
hast
und
echten
Scheiß
rausbringst,
kannst
du
das
tun
If
you're
kicking
that
shit
from
your
heart,
you
can
go
wherever
your
heart
wants
you
to
go
Wenn
dieser
Scheiß
von
Herzen
kommt,
kannst
du
hingehen,
wohin
dein
Herz
dich
auch
immer
führen
will
They
don't
call
us
the
roughest
for
nothing
Sie
nennen
uns
nicht
umsonst
die
Härtesten
They
don't
call
us
the
hardest
for
nothing
Sie
nennen
uns
nicht
umsonst
die
Härtesten
They
don't
fear
us
and
hate
us
for
nothing
Sie
fürchten
und
hassen
uns
nicht
umsonst
'Cause
in
the
end
we
don't
care
about
nothing
at
all
Denn
am
Ende
ist
uns
alles
scheißegal
I
will
attack
Ich
werde
angreifen
You
will
decay
Du
wirst
verfallen
We
will
sustain
Wir
werden
durchhalten
They
will
release
Sie
werden
nachgeben
They
don't
call
us
the
roughest
for
nothing
(why?)
Sie
nennen
uns
nicht
umsonst
die
Härtesten
(warum?)
They
don't
call
us
the
hardest
for
nothing
(why?)
Sie
nennen
uns
nicht
umsonst
die
Härtesten
(warum?)
They
don't
fear
us
and
hate
us
for
nothing
(what?)
Sie
fürchten
und
hassen
uns
nicht
umsonst
(was?)
'Cause
in
the
end
we
don't
care
about
nothing
at
all
(nothing!)
Denn
am
Ende
ist
uns
alles
scheißegal
(nichts!)
I
will
attack
Ich
werde
angreifen
You
will
decay
Du
wirst
verfallen
We
will
sustain
Wir
werden
durchhalten
They
will
release
Sie
werden
nachgeben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelly van Soest
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.