Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Above the Waves
Über den Wellen
Lost
in
the
night
Verloren
in
der
Nacht
I'm
by
your
side
bin
ich
an
deiner
Seite
Yeah,
I
sit
here
in
silence
Yeah,
ich
sitze
hier
in
Stille
These
waves
could
destroy
me
Diese
Wellen
könnten
mich
zerstören
Closing
my
eyelids
Schließe
meine
Augenlider
I'm
talking
to
the
old
me
now
Ich
spreche
jetzt
zum
alten
Ich
I
would
yell
to
my
last
breath
Ich
würde
bis
zu
meinem
letzten
Atemzug
schreien
Dance
in
your
ashes
In
deiner
Asche
tanzen
This
house
is
abandoned
Dieses
Haus
ist
verlassen
I'm
runnin'
out
of
chances
now
Mir
gehen
jetzt
die
Chancen
aus
These
voices
keep
callin'
Diese
Stimmen
rufen
weiter
It's
5 in
the
mornin'
Es
ist
5 Uhr
morgens
Got
me
mad
as
a
hornet
Machen
mich
rasend
wie
eine
Hornisse
I
flip
without
warning
Ich
flippe
ohne
Vorwarnung
aus
Don't
think
they
can
read
my
mind
Glaube
nicht,
dass
sie
meine
Gedanken
lesen
können
I
love
we're
never
bending
time
Ich
liebe
es,
dass
wir
die
Zeit
niemals
biegen
Before
you
I
was
livin'
a
lie
Vor
dir
habe
ich
eine
Lüge
gelebt
I
would
give
you
everything
in
this
life
Ich
würde
dir
alles
in
diesem
Leben
geben
You
are
my
brightest
days
Du
bist
meine
hellsten
Tage
You
always
light
the
way
Du
leuchtest
immer
den
Weg
Look
in
my
eyes
and
say
Schau
mir
in
die
Augen
und
sag
We'll
always
stay
the
same
Wir
werden
immer
gleich
bleiben
You
are
the
only
one
Du
bist
die
Einzige
You
are
my
shining
sun
Du
bist
meine
strahlende
Sonne
You
gave
my
life
meanin'
Du
hast
meinem
Leben
Sinn
gegeben
I
never
knew
such
love
Ich
kannte
solche
Liebe
nie
Yeah,
when
there's
no
one
around
Yeah,
wenn
niemand
da
ist
And
I
can
just
dream
Und
ich
einfach
träumen
kann
When
the
snow
hits
the
ground
Wenn
der
Schnee
den
Boden
berührt
And
there's
a
cold
winter
breeze
Und
eine
kalte
Winterbrise
weht
I
know
my
truck's
broken
down
Ich
weiß,
mein
Truck
ist
kaputt
But
I
still
believe
Aber
ich
glaube
immer
noch
daran
I'll
be
out
this
shitty
town
Ich
werde
aus
dieser
beschissenen
Stadt
rauskommen
Always
knew
I
had
to
leave
Wusste
immer,
dass
ich
gehen
musste
Yeah,
it's
the
same
old
story,
you've
see
it
before
Yeah,
es
ist
dieselbe
alte
Geschichte,
du
hast
sie
schon
gesehen
At
the
end
no
glory,
no
one
wins
in
this
war
Am
Ende
kein
Ruhm,
niemand
gewinnt
in
diesem
Krieg
I
bottled
all
my
feelings
and
I
smash
'em
on
the
floor
Ich
habe
all
meine
Gefühle
aufgestaut
und
zerschmettere
sie
auf
dem
Boden
I
don't
wanna
hear
the
truth
so
I
walk
out
the
door
Ich
will
die
Wahrheit
nicht
hören,
also
gehe
ich
zur
Tür
hinaus
Bad
thoughts
creep
in
and
there's
no
way
out
Schlechte
Gedanken
schleichen
sich
ein
und
es
gibt
keinen
Ausweg
Lock
myself
inside
my
room
that
I
can't
break
down
Schließe
mich
in
meinem
Zimmer
ein,
das
ich
nicht
aufbrechen
kann
Does
it
mean
I'm
going
crazy
if
I
talk
to
myself?
Bedeutet
es,
dass
ich
verrückt
werde,
wenn
ich
mit
mir
selbst
spreche?
Will
I
always
need
this
bottle?
I'm
just
askin'
for
help
Werde
ich
diese
Flasche
immer
brauchen?
Ich
bitte
nur
um
Hilfe
You
are
my
brightest
days
Du
bist
meine
hellsten
Tage
You
always
light
the
way
Du
leuchtest
immer
den
Weg
Look
in
my
eyes
and
say
Schau
mir
in
die
Augen
und
sag
We'll
always
stay
the
same
Wir
werden
immer
gleich
bleiben
You
are
the
only
one
Du
bist
die
Einzige
You
are
my
shining
sun
Du
bist
meine
strahlende
Sonne
You
gave
my
life
meanin'
Du
hast
meinem
Leben
Sinn
gegeben
I
never
knew
such
love
Ich
kannte
solche
Liebe
nie
Lost
in
the
night
Verloren
in
der
Nacht
I'm
by
your
side
bin
ich
an
deiner
Seite
Oh,
you're
alive
Oh,
du
lebst
Come
to
the
life
Komm
zum
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G Bleasdale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.