Evil Not Alone - Мы к вам едем - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Evil Not Alone - Мы к вам едем




Мы к вам едем
We're Coming to You
Опять в прокуренной гримерке
Again in the smoky dressing room
Куча непонятных личностей
A bunch of strange personalities
Это давно уже должно привычным стать.
This should've become привычным long ago.
Рано утром вставать, но не охота в кровать
Waking up early, but don't wanna go to bed
Наливай, ведь не запомнить то, что можно забывать.
Pour me another, 'cause what can be forgotten, should be forgotten.
Очередной город, опять мутная вписка
Another city, another shady crash pad
*Check the microphone*
*Check the microphone*
Бутылка виски за кулисами.
A bottle of whiskey backstage.
Быстрые сборы, вокзал, менты, документы.
Quick packing, train station, cops, documents.
Город, вписка, пиво, клуб, концерт, аплодисменты.
City, crash pad, beer, club, concert, applause.
Дорогая, я вернулся из тура, без гонорара
Honey, I'm back from tour, broke as a joke
Грязный, вонючий, небритый и с перегаром.
Dirty, smelly, unshaven, and reeking of booze.
За щетину я отчитан, ну и бог с ним, ладно.
I got scolded for the stubble, but whatever, fine.
Ты конечно спросишь: "Нах*я оно вам надо?"
You'll probably ask: "Why the hell do you need this?"
Прошли те времена, когда меня эти вопросы бесили.
Gone are the days when these questions pissed me off.
Своими силами висим на записи сингла, синие.
By our own efforts we're hanging on, recording a single, wasted.
В чем сыр-бор, о чем разговор
What's the fuss, what's the discussion about
Когда ты видишь, как твои песни подпевают хором?
When you see people singing along to your songs in chorus?
Потеют поры, выпиты горы алкоголя
Pores are sweating, mountains of alcohol consumed
Порою больно, мясо с кровью, но мы довольны.
Sometimes it hurts, blood and guts, but we're satisfied.
Под нас копают, роют, платят иногда едой.
They dig us, they delve, sometimes pay with food.
Но у нас есть музыка и ни копейки за душою.
But we have music and not a penny to our name.
Нам говорят: "Куда вы полезли бездари?
They tell us: "Where are you going, you losers?
Вы бесполезны, ваших песен нет на TV и в прессе
You're useless, your songs aren't on TV or in the press
И надо бы завязать, катать себе в минуса
And you should quit, just play along to backing tracks
От вокзала к вокзалу, и назад, одумайся пацан.
From station to station, and back, think again, kid.
Ой, да ну вас, попса, лабаете бодягу"
Oh, screw you, pop music, you play that swill"
Пусть те люди лягут и глотнут вялую шнягу.
Let those people lie down and swallow that weak shit.
Под нашу музяку разбивают лица
People break faces to our music
Наши концерты порой накрывает милиция.
Our concerts sometimes get busted by the cops.
И пока ты дрочишь дома свою гитару, рыцарь
And while you're jerking off your guitar at home, knight
Мы в гримерке хаваем пиццу с пивом или шницель.
We're in the dressing room eating pizza with beer or schnitzel.
У нас одна традиция, &башить до талого
We have one tradition, to rock 'til we drop
На что хватает гонорара, то мы пьем и хаваем.
Whatever the fee covers, we drink and eat.
Мы пацаны русские, играем за выпивку и закуску
We're Russian guys, we play for booze and snacks
До предела напрягая свои мускулы.
Straining our muscles to the limit.
Мы не замедлим пульс и будем держать курс
We won't slow our pulse and we'll stay the course
И пусть нас кто то ненавидит, х*й с ними. *Х*й с ними*
And let someone hate us, screw them. *Screw them*
Пока кто то набивает себе пузо
While someone's stuffing their face
Мы избегаем минус, оставляя только плюсы.
We avoid the negative, leaving only the positive.
И, хоть у лузеров понтов целый кузов
And even though losers have a truckload of show
Мы бросаем вызов понторезам и сладким пупсам.
We challenge the posers and the sweet little things.
Как по *балу бутсами, выполняем свои функции
Like kicking a ball with boots, we perform our functions
Нас узнают продавцы алкогольной продукции.
Alcohol vendors recognize us.
Мы пацаны четкие, ты нам налей водки
We're cool guys, pour us some vodka
Мы покажем, как плавают подводные лодки.
We'll show you how submarines swim.
Под наши песни люди встают из своих кресел
People get up from their seats to our songs
И мутят месиво, не стоят на месте.
And stir up a mosh pit, they don't stand still.
Спускаясь по лестнице, в своем подъезде
Going down the stairs, in your building
Как рингтон, услышишь бодрую музяку Evil Not Alone!
You'll hear the energetic music of Evil Not Alone as your ringtone!
Это как бы мафака, запоминай салага
This is how it is, motherfucker, remember, rookie
Наша ватага в атаке, пока наполнены баки
Our crew is on the attack, while the tanks are full
Ты слышишь воют собаки, в твоем городе он
You hear the dogs howling, in your city it's him
Коллектив под названием Evil Not Alone.
The band called Evil Not Alone.
(2 раза)
(2 times)
В голове пурга, мы не носим угги, друг за друга
Blizzard in our heads, we don't wear Uggs, we stand for each other
Вышибаем зубы ох*евшим сукам
We knock the teeth out of arrogant bitches
И как бы ты не пукал, без стафа, б*я, не будет глюка.
And no matter how much you fart, without stuff, man, there won't be a high.
Наше музло выносит, как базука.
Our music blows you away like a bazooka.
И даже, когда в нашем горле сухо
And even when our throats are dry
Мы заслушаны до дыр, до потери слуха.
We're listened to until the tape wears out, until hearing loss.
Когда все за*бись, и когда полная непруха
When everything is awesome, and when it's a total mess
Мы готовы дать вам звука, прямо в ухо.
We're ready to give you sound, right in your ear.
Когда атакует наши районы злая *бань
When an evil plague attacks our districts
Мы по-любому гоним, пакуем их в вагоны
We're still going, packing them into wagons
Те от кого много вони, носят погоны.
Those who stink a lot, wear uniforms.
Весь этот сброд *бал я в рот.
All this rabble, I fucked it in the mouth.
От носков пот, барахлит POD
Sweaty socks, POD malfunctioning
На здоровье болт, на вражеский гнет
Screw health, screw enemy oppression
Нам пох*ям, вот. Evil Not, одиннадцатый год
We don't give a fuck, that's it. Evil Not, eleventh year
Время летит вперед, такой вот, блядь, хип-хоп.
Time flies forward, that's fucking hip-hop, man.
Следующий город ждет, мы уже к вам едем
The next city awaits, we're already coming to you
По родной стране, или по соседям
Across our homeland, or to our neighbors
На паровозе, автобусе, велосипеде
By train, bus, bicycle
Готовьтесь дети, придется вам нас встретить.
Get ready, kids, you'll have to meet us.
Мы не *бем ваши мысли чистыми вписками
We don't fuck your minds with clean crash pads
Далеко или близко ваша пристань
Far or near, your harbor
Мы быстрые, мы не Limp Bizkit
We're fast, we're not Limp Bizkit
Нас п*здит от пива игристого
We're fucked up from sparkling wine
Что вышибает мозги на вынос, как выстрел.
That blows your brains out, like a gunshot.
Нажимай на кнопку пальчиком, девочка и мальчик
Press the button with your little finger, girl and boy
Вот такой нежданчик, от пацанов горячих
Here's a surprise from the hot guys
Это значит х*ячим, будем продолжать
This means we're rocking, we'll keep going
EVIL NOT ALONE ЭТО ВАМ НЕ В ТАПКИ СРАТЬ!
EVIL NOT ALONE IS NOT SOMETHING TO SNEEZE AT!
Это как бы мафака, запоминай салага
This is how it is, motherfucker, remember, rookie
Наша ватага в атаке, пока наполнены баки
Our crew is on the attack, while the tanks are full
Ты слышишь воют собаки, в твоем городе он
You hear the dogs howling, in your city it's him
Коллектив под названием Evil Not Alone.
The band called Evil Not Alone.
(2 раза)
(2 times)
Evil Not Alone.
Evil Not Alone.
E.N.A. Состояние души - *башь и кроши, *башь и кроши. (5 раз)
E.N.A. State of mind - bash and crush, bash and crush. (5 times)
(E.N.A. Evil Not Alone. E.N.A. Гендальф. Б*я. Гендальф. *башь и кроши. Вот. E.N.A! Зло не одно.
(E.N.A. Evil Not Alone. E.N.A. Gandalf. Fuck. Gandalf. Bash and crush. That's it. E.N.A! Evil Not Alone.
Я с ним за одно, с ним за одно, с ним за одно)
I'm with him, with him, with him)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.