Evil Stig - Last To Know - перевод текста песни на немецкий

Last To Know - Evil Stigперевод на немецкий




Last To Know
Als Letzter erfahren
There was a time I'd given you a piece of my soul
Es gab eine Zeit, da gab ich dir ein Stück meiner Seele
Now everything's changed and it's gettin' so outta control
Jetzt hat sich alles verändert und es gerät so außer Kontrolle
Cuz I caught you one time then I caught you two times
Denn ich erwischte dich einmal, dann erwischte ich dich zweimal
You'd better walk away cuz now the truth's been told
Du solltest besser gehen, denn jetzt ist die Wahrheit ans Licht gekommen
You disgraced me how can you face me
Du hast mich entehrt, wie kannst du mir noch ins Gesicht sehen
I was the last to know
Ich habe es als Letzter erfahren
For all I tried to be
Trotz allem, was ich versucht habe zu sein
You still lied to me
Hast du mich immer noch belogen
I was the last to know
Ich habe es als Letzter erfahren
I been rackin' my brain and the truth is plain to see
Ich habe mir den Kopf zerbrochen und die Wahrheit ist klar zu sehen
You got no shame about what you've done to me
Du schämst dich nicht für das, was du mir angetan hast
I believed you one time there wouldn't be another time
Ich habe dir einmal geglaubt, es würde kein weiteres Mal geben
Get on your way cuz nobody rides for free
Geh deinen Weg, denn niemand fährt umsonst
I thought you'd save me
Ich dachte, du würdest mich retten
But you betrayed me
Aber du hast mich verraten
I was the last to know
Ich habe es als Letzter erfahren
It was a sneak attack
Es war ein hinterhältiger Angriff
You stabbed me in the back
Du hast mir in den Rücken gestochen
I was the last to know
Ich habe es als Letzter erfahren
Sometimes I wake up in the middle of the night in a cold sweat
Manchmal wache ich mitten in der Nacht in kaltem Schweiß auf
The sheets are wet all these crazy thoughts going
Die Laken sind nass, all diese verrückten Gedanken gehen
Round and round in my head thinkin' 'bout the things we said
Mir gehen die Dinge, die wir sagten, im Kopf herum
Some things wedone somethin' happened somethin' changed
Manche Dinge, die wir getan haben, etwas ist passiert, etwas hat sich verändert
I'm not sure what I'm notsure who to blame
Ich bin mir nicht sicher, was, ich bin mir nicht sicher, wem ich die Schuld geben soll
I got somethin' to say an' I hope it's getting through
Ich habe etwas zu sagen, und ich hoffe, es kommt an
Cuz I know what I gotta do what I never ever wanted to do
Denn ich weiß, was ich tun muss, was ich nie tun wollte
I warned you one time but now you crossed the line
Ich habe dich einmal gewarnt, aber jetzt hast du die Grenze überschritten
It's too late now cuz I'm done with you
Es ist jetzt zu spät, denn ich bin fertig mit dir
You disgraced me how can you face me
Du hast mich entehrt, wie kannst du mir noch ins Gesicht sehen
I was the last to know
Ich habe es als Letzter erfahren
For all I tried to be
Trotz allem, was ich versucht habe zu sein
You still lied to me
Hast du mich immer noch belogen
I was the last to know
Ich habe es als Letzter erfahren





Авторы: James Douglas Vallance, Joan Jett, Kenneth Benjamin Laguna, M. Dresdner, S. Moriarty, A. Kessler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.