Текст и перевод песни Evita Soundtrack-Antonio Banderas & Madonna - Oh What A Circus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
what
a
circus,
oh
what
a
show
О,
что
за
цирк,
о,
что
за
шоу!
Argentina
has
gone
to
town
Аргентина
уехала
в
город.
Over
the
death
of
an
actress
called
Eva
Peron
После
смерти
актрисы
по
имени
Ева
Перон.
We've
all
gone
crazy
Мы
все
сошли
с
ума.
Mourning
all
day
and
mourning
all
night
Оплакивая
весь
день
и
оплакивая
всю
ночь,
Falling
over
ourselves
to
get
all
of
the
misery
right
падая
на
себя,
чтобы
получить
все
страдания.
Oh
what
an
exit,
that's
how
to
go
О,
что
за
выход,
вот
как
надо
идти!
When
they're
ringing
your
curtain
down
Когда
они
звенят
в
твоей
занавеске.
Demand
to
be
buried
like
Eva
Peron
Требую
быть
похороненным,
как
Ева
Перон.
It's
quite
a
sunset
Это
настоящий
закат.
And
good
for
the
country
in
a
roundabout
way
И
хорошо
для
страны
на
кольцевой
дороге.
We've
made
the
front
page
of
all
the
world's
papers
today
Сегодня
мы
сделали
первую
страницу
всех
газет
мира.
But
who
is
this
Santa
Evita?
Но
кто
эта
Санта
Эвита?
Why
all
this
howling,
hysterical
sorrow?
Почему
все
это
воющее,
истерическое
горе?
What
kind
of
goddess
has
lived
among
us?
Какая
богиня
жила
среди
нас?
How
will
we
ever
get
by
without
her?
Как
нам
обойтись
без
нее?
She
had
her
moments,
she
had
some
style
У
нее
были
свои
моменты,
у
нее
был
какой-то
стиль.
The
best
show
in
town
was
the
crowd
Лучшее
шоу
в
городе-толпа.
Outside
the
Casa
Rosada
crying,
"Eva
Peron"
Снаружи
дома
Росада
плачет:
"Ева
Перон".
But
that's
all
gone
now
Но
теперь
все
пропало.
As
soon
as
the
smoke
from
the
funeral
clears
Как
только
дым
с
похорон
рассеется.
We're
all
gonna
see
and
how,
she
did
nothing
for
years
Мы
все
увидим,
как
она
ничего
не
делала
годами.
Salve
regina
mater
misericordiae
Salve
regina
mater
misericordiae
Vita
dulcedo
et
spes
nostra
Vita
dulcedo
et
spes
nostra
Salve
salve
regina
Salve
salve
regina
Ad
te
clamamus
exules
filii
Eva
Ad
te
clamus
exules
filii
Eva
Ad
te
suspiramus
gementes
et
flentes
Ad
te
suspiramus
gementes
et
flentes.
O
clemens
o
pia
О
Клеменс,
о
Пия!
Hail,
oh
queen,
mother
of
mercy
Да
здравствует
королева,
мать
милосердия!
Our
life,
sweetness,
and
hope
Наша
жизнь,
сладость
и
Надежда.
Hail,
hail,
oh
queen
Да
здравствует,
да
здравствует
королева!
To
you
we
cry,
exiled
sons
of
Eve
К
тебе
мы
взываем,
изгнанные
сыны
Евы.
To
you
we
sigh,
mourning
and
weeping
Мы
вздыхаем,
скорбим
и
плачем
перед
тобой.
Oh
clement,
oh
loving
one
О,
Клеман,
о,
Любовь
одна.
You
let
down
your
people
Evita
Ты
подвела
своих
людей,
Эвита.
You
were
supposed
to
have
been
immortal
Ты
должен
был
быть
бессмертным.
That's
all
they
wanted,
not
much
to
ask
for
Это
все,
чего
они
хотели,
не
о
чем
просить.
But
in
the
end
you
could
not
deliver
Но,
в
конце
концов,
ты
не
смог
этого
сделать.
Sing
you
fools,
but
you
got
it
wrong
Пой,
дураки,
но
ты
все
неправильно
понял.
Enjoy
your
prayers
because
you
haven't
got
long
Наслаждайся
своими
молитвами,
потому
что
тебе
осталось
недолго.
Your
queen
is
dead,
your
king
is
through
Твоя
королева
мертва,
твой
король
мертв.
And
she's
not
coming
back
to
you
И
она
не
вернется
к
тебе.
Show
business
kept
us
all
alive
Шоу-бизнес
помог
нам
выжить.
Since
seventeen
October
1945
С
семнадцатого
октября
1945
года
But
the
star
has
gone,
the
glamour's
worn
thin
Но
звезда
ушла,
гламур
истончился.
That's
a
pretty
bad
state
for
a
state
to
be
in
Это
довольно
плохое
состояние
для
государства,
чтобы
быть
в
нем.
Instead
of
government
we
had
a
stage
Вместо
правительства
у
нас
была
сцена.
Instead
of
ideas,
a
prima
donna's
rage
Вместо
идей-гнев
Примадонны.
Instead
of
help
we
were
given
a
crowd
Вместо
помощи
нам
дали
толпу.
She
didn't
say
much,
but
she
said
it
loud
Она
не
сказала
много,
но
сказала
это
громко.
Sing
you
fools,
but
you
got
it
wrong
Пой,
дураки,
но
ты
все
неправильно
понял.
Enjoy
your
prayers
because
you
haven't
got
long
Наслаждайся
своими
молитвами,
потому
что
тебе
осталось
недолго.
Your
queen
is
dead,
your
king
is
through
Твоя
королева
мертва,
твой
король
мертв.
She's
not
coming
back
to
you
Она
не
вернется
к
тебе.
Salve
regina
mater
misericordiae
Salve
regina
mater
misericordiae
Vita
dulcedo
et
spes
nostra
Vita
dulcedo
et
spes
nostra
Salve
salve
regina
Peron
Salve
salve
regina
Peron
Ad
te
clamamus
exules
filii
Eva
Ad
te
clamus
exules
filii
Eva
Ad
te
suspiramus
gementes
et
flentes
Ad
te
suspiramus
gementes
et
flentes.
O
clemens
o
pia
О
Клеменс,
о
Пия!
Don't
cry
for
me
Argentina
Не
плачь
обо
мне,
Аргентина.
For
I
am
ordinary,
unimportant
Ведь
я
обычный,
неважный.
And
undeserving
of
such
attention
И
не
заслуживаю
такого
внимания.
Unless
we
all
are,
I
think
we
all
are
Если
мы
не
все,
я
думаю,
что
мы
все.
So
share
my
glory,
so
share
my
coffin
Так
раздели
же
мою
славу,
раздели
же
мой
гроб.
So
share
my
glory,
so
share
my
coffin
Так
раздели
же
мою
славу,
раздели
же
мой
гроб.
It's
our
funeral
too
Это
и
наши
похороны
тоже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDREW LLOYD WEBBER, TIM RICE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.