Текст и перевод песни Evo - Агония
Привяжи
меня
к
постели,
закрой
дверь,
не
пускай
никого
ко
мне!
Tie
me
to
the
bed,
lock
the
door,
don't
let
anyone
come
near
me!
Буду
выть
и
кричать,
я
зверен!
(В
свою
волю
я
захлебнусь
во
тьме!)
I
will
howl
and
scream,
I
am
a
beast!
(In
my
will
I
drown
in
darkness!)
Ущипни,
чтобы
поверить
в
реальности
Pinch
me,
to
believe
in
reality
Ещё
раз
убедиться
в
том,
что
дни
для
нас
обречены
To
be
sure
once
again
that
our
days
are
doomed
Посмотри,
что
происходит:
тут
я
и
ты
— пускай
уходят
Look,
what's
going
on:
here
I
am
and
you
— let
them
go
Куда-то
в
бесконечность
эти
дни,
эти
дни
Somewhere
into
infinity
these
days,
these
days
Кто-нибудь
знает,
как
жить
Does
anybody
know
how
to
live
Служить
эту
жизнь,
сказочно
жить
To
serve
this
life,
to
live
fabulously
Словно
замок
песочный,
заброшенный
As
a
sand
castle,
abandoned
Он
сломается
и
раскрошится
It
will
break
and
crumble
Это
жизнь
на
песчинки
This
is
life
into
sand
particles
Жаль,
не
помогают
даже
весёлые
картинки
It's
a
pity,
even
funny
pictures
do
not
help
И
это
полный
пиздец,
ему
не
быть
на
концерт
And
it's
a
fucking
nightmare,
it's
not
going
to
be
at
a
concert
Кому
— спокойный
сон,
кому
— страдания,
а
For
someone
— a
quiet
sleep,
for
someone
— suffering,
oh
Привяжи
меня
к
постели,
закрой
дверь,
не
пускай
никого
ко
мне!
Tie
me
to
the
bed,
lock
the
door,
don't
let
anyone
come
near
me!
Буду
выть
и
кричать,
я
зверен!
(В
свою
волю
я
захлебнусь
во
тьме!)
I
will
howl
and
scream,
I
am
a
beast!
(In
my
will
I
drown
in
darkness!)
Каждой
мыслью
словно
ударами
тока,
раскалённой
вплоть
осколки
стёкол
Every
thought
is
like
a
current
shock,
red-hot
glass
fragments
Многогранность
эффектов
на
грани,
мне
не
выразить
это
словами
The
versatility
of
effects
on
the
verge,
I
can't
put
it
into
words
Многогранность
эффектов
на
грани
The
versatility
of
effects
on
the
verge
Закрой
дверь,
мне
не
выразить
это
словами
Close
the
door,
I
can't
put
it
into
words
Многогранность
эффектов
на
грани
The
versatility
of
effects
on
the
verge
Закрой
дверь
Close
the
door
Посмотри,
что
происходит:
тут
и
я,
и
ты
— пускай
уходят
Look,
what
happens:
here
I
am
and
you
— let
them
go
Куда-то
в
бесконечность
все
эти
дни
Somewhere
into
infinity
all
these
days
Подожди,
куда
уходит
то
время,
дни?
Нас
вдруг
уносит
Wait,
where
does
that
time,
days
go?
Suddenly,
it
carries
us
away
Туда,
где
сожжены
мосты,
а
под
ногами
бездна
There,
where
bridges
are
burnt,
and
under
our
feet
is
an
abyss
Скрежет
поездов
в
метро
перебьёт
в
ушах
музло
The
screech
of
trains
in
the
metro
will
interrupt
the
music
in
the
ears
И
напомнит
то,
то,
чего
не
стало
And
remind
of
what
is
gone
Холод
городов
и
палящий
зной
The
cold
of
cities
and
the
scorching
heat
Кажется,
что
всё!
Всё
теперь
пропало
It
seems
like
that's
it!
Now
everything
is
gone
Привяжи
меня
к
постели,
закрой
дверь,
не
пускай
никого
ко
мне!
(Не
пускай
никого
ко
мне!)
Tie
me
to
the
bed,
lock
the
door,
don't
let
anyone
come
near
me!
(Don't
let
anyone
come
near
me!)
Буду
выть
и
кричать,
я
зверен!
(В
свою
волю
я
захлебнусь
во
тьме!)
I
will
howl
and
scream,
I
am
a
beast!
(In
my
will
I
drown
in
darkness!)
Каждой
мыслью
словно
ударами
тока,
раскалённой
вплоть
осколки
стёкол
Every
thought
is
like
a
current
shock,
red-hot
glass
fragments
Многогранность
эффектов
на
грани,
мне
не
выразить
это
словами
The
versatility
of
effects
on
the
verge,
I
can't
put
it
into
words
(Я!
Я!
Я!
Я!)
Привяжи
меня
к
постели,
закрой
дверь
(I!
I!
I!
I!)
Tie
me
to
the
bed,
lock
the
door
Закрой
дверь
(во
тьме,
во
тьме!)
Close
the
door
(in
darkness,
in
darkness!)
(Я!
Я!
Я!
Я!)
Привяжи
меня
к
постели,
закрой
дверь
(I!
I!
I!
I!)
Tie
me
to
the
bed,
lock
the
door
Закрой
дверь
(во
тьме!)
Close
the
door
(in
darkness!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
13
дата релиза
13-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.