Evo - Агония - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Evo - Агония




Агония
Agony
Привяжи меня к постели, закрой дверь, не пускай никого ко мне!
Tie me to the bed, lock the door, don't let anyone come near me!
Буду выть и кричать, я зверен! свою волю я захлебнусь во тьме!)
I will howl and scream, I am a beast! (In my will I drown in darkness!)
Ущипни, чтобы поверить в реальности
Pinch me, to believe in reality
Ещё раз убедиться в том, что дни для нас обречены
To be sure once again that our days are doomed
Посмотри, что происходит: тут я и ты пускай уходят
Look, what's going on: here I am and you let them go
Куда-то в бесконечность эти дни, эти дни
Somewhere into infinity these days, these days
Кто-нибудь знает, как жить
Does anybody know how to live
Служить эту жизнь, сказочно жить
To serve this life, to live fabulously
Словно замок песочный, заброшенный
As a sand castle, abandoned
Он сломается и раскрошится
It will break and crumble
Это жизнь на песчинки
This is life into sand particles
Жаль, не помогают даже весёлые картинки
It's a pity, even funny pictures do not help
И это полный пиздец, ему не быть на концерт
And it's a fucking nightmare, it's not going to be at a concert
Кому спокойный сон, кому страдания, а
For someone a quiet sleep, for someone suffering, oh
Привяжи меня к постели, закрой дверь, не пускай никого ко мне!
Tie me to the bed, lock the door, don't let anyone come near me!
Буду выть и кричать, я зверен! свою волю я захлебнусь во тьме!)
I will howl and scream, I am a beast! (In my will I drown in darkness!)
Каждой мыслью словно ударами тока, раскалённой вплоть осколки стёкол
Every thought is like a current shock, red-hot glass fragments
Многогранность эффектов на грани, мне не выразить это словами
The versatility of effects on the verge, I can't put it into words
Многогранность эффектов на грани
The versatility of effects on the verge
Закрой дверь, мне не выразить это словами
Close the door, I can't put it into words
Многогранность эффектов на грани
The versatility of effects on the verge
Закрой дверь
Close the door
Посмотри, что происходит: тут и я, и ты пускай уходят
Look, what happens: here I am and you let them go
Куда-то в бесконечность все эти дни
Somewhere into infinity all these days
Подожди, куда уходит то время, дни? Нас вдруг уносит
Wait, where does that time, days go? Suddenly, it carries us away
Туда, где сожжены мосты, а под ногами бездна
There, where bridges are burnt, and under our feet is an abyss
Скрежет поездов в метро перебьёт в ушах музло
The screech of trains in the metro will interrupt the music in the ears
И напомнит то, то, чего не стало
And remind of what is gone
Холод городов и палящий зной
The cold of cities and the scorching heat
Кажется, что всё! Всё теперь пропало
It seems like that's it! Now everything is gone
Привяжи меня к постели, закрой дверь, не пускай никого ко мне! (Не пускай никого ко мне!)
Tie me to the bed, lock the door, don't let anyone come near me! (Don't let anyone come near me!)
Буду выть и кричать, я зверен! свою волю я захлебнусь во тьме!)
I will howl and scream, I am a beast! (In my will I drown in darkness!)
Каждой мыслью словно ударами тока, раскалённой вплоть осколки стёкол
Every thought is like a current shock, red-hot glass fragments
Многогранность эффектов на грани, мне не выразить это словами
The versatility of effects on the verge, I can't put it into words
(Я! Я! Я! Я!) Привяжи меня к постели, закрой дверь
(I! I! I! I!) Tie me to the bed, lock the door
Закрой дверь (во тьме, во тьме!)
Close the door (in darkness, in darkness!)
(Я! Я! Я! Я!) Привяжи меня к постели, закрой дверь
(I! I! I! I!) Tie me to the bed, lock the door
Закрой дверь (во тьме!)
Close the door (in darkness!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.