Evo - Пошла ты нахуй! - перевод текста песни на немецкий

Пошла ты нахуй! - Evoперевод на немецкий




Пошла ты нахуй!
Fick dich!
Дождь моросит, нагоняет ветер вьюгу
Es nieselt, der Wind treibt einen Schneesturm herbei
Я не забыл и никогда не забуду
Ich habe nicht vergessen und werde niemals vergessen
Поступки те и слова твои, как пули
Jene Taten und deine Worte, wie Kugeln
Разрывными пробивали грудь мне
Durchschlugen meine Brust wie Dumdumgeschosse
Я устал воевать за твоё сердце!
Ich bin es leid, um dein Herz zu kämpfen!
Всюду эта ложь!
Überall diese Lüge!
Никуда не деться!
Kein Entkommen!
Мне надоело
Ich habe es satt
Жить в страхе!
In Angst zu leben!
Скажу тебе три слова
Ich sage dir drei Worte
Пошла ты нахуй!
Fick dich!
Устал воевать за твоё сердце!
Bin es leid, um dein Herz zu kämpfen!
Всюду только ложь!
Überall nur Lüge!
Никуда не деться!
Kein Entkommen!
Не могу я больше
Ich kann nicht mehr
Жить в страхе!
In Angst leben!
В голове три слова
Im Kopf drei Worte
Пошла ты нахуй!
Fick dich!
Все попытки что-то сохранить напрасны
Alle Versuche, etwas zu retten, sind vergeblich
Наше небо больше никогда не будет ясным
Unser Himmel wird nie wieder klar sein
Только тучи, только ливень, только вьюга
Nur Wolken, nur Regen, nur Schneesturm
Ты не представляешь, как ты заебала, сука!
Du ahnst nicht, wie sehr du mich ankotzt, Schlampe!
Мороз по коже, сводит скулы, сука
Gänsehaut, die Kiefer krampfen sich zusammen, Schlampe
Как ногтями по стеклу твои упреки глупые
Wie Fingernägel auf Glas deine dummen Vorwürfe
Как вспомню - вздрогну
Wenn ich mich erinnere - zucke ich zusammen
Капкан любовный
Liebesfalle
Твой меня безжалостно захлопнул
Deine hat mich gnadenlos zugeschnappt
Больно!
Schmerzhaft!
Истерики, гроздья слёз осколками
Hysterie, Tränentrauben wie Splitter
Кололи сердце, словно куклу вуду иголки
Stachen ins Herz, wie Nadeln in eine Voodoo-Puppe
Чувства сорваны, предательством, стонами
Gefühle zerstört, durch Verrat, Stöhnen
Ругательства тоннами, сверкали как молния
Tonnenweise Schimpfwörter, blitzten wie Blitze
С хера ли ты мне угоржала уйти напрасно?
Warum zum Teufel hast du mir gedroht zu gehen, umsonst?
Спирали лопнули. Всё, наш свет погас, нах
Die Spiralen sind geplatzt. Alles aus, unser Licht ist erloschen, verdammt.
Ненавидешь меня? Мне стало похуй как-то
Du hasst mich? Ist mir irgendwie scheißegal geworden
"Мы не пара" - твердила, я тебя понял, ясно
"Wir sind kein Paar" - hast du beharrt, ich habe dich verstanden, klar
Ядом твоим я сыт, теперь стал другим
Dein Gift habe ich satt, bin jetzt anders geworden
Терпеть нету сил. Лучше я буду один
Habe keine Kraft mehr zu ertragen. Besser, ich bin allein
Наш мир сожжён до тла, рассеянный крахом
Unsere Welt ist niedergebrannt, vom Zusammenbruch zerstreut
Мне надоело! Это конец! Иди нахуй
Ich habe es satt! Das ist das Ende! Fick dich
Пошла ты нахуй, сука!
Fick dich, Schlampe!
Нахуй, блядь! Нахуй, блядь! Нахуй!
Fick dich, verdammt! Fick dich, verdammt! Fick dich!
Нахуй! Нахуй! Нахуй! Нахуй! Нахуй! Нахуй!
Fick dich! Fick dich! Fick dich! Fick dich! Fick dich! Fick dich!
Нахуй, блядь!
Fick dich, verdammt!
Пошла ты нахуй, сука!
Fick dich, Schlampe!
Пошла ты нахуй, блядь!
Fick dich, verdammt!
Пошла ты нахуй! Нахуй! Нахуй! Нахуй!
Fick dich! Fick dich! Fick dich! Fick dich!
Cлышишь, блядь?!
Hörst du, verdammt?!
Пошла ты нахуй, сука!
Fick dich, Schlampe!
Нахуй, блядь! Нахуй, блядь! Нахуй!
Fick dich, verdammt! Fick dich, verdammt! Fick dich!
Нахуй! Нахуй! Нахуй! Нахуй! Нахуй! Нахуй!
Fick dich! Fick dich! Fick dich! Fick dich! Fick dich! Fick dich!
Нахуй, блядь!
Fick dich, verdammt!
Пошла ты нахуй, сука!
Fick dich, Schlampe!
Пошла ты нахуй, блядь!
Fick dich, verdammt!
Пошла ты нахуй! Нахуй! Нахуй! Нахуй!
Fick dich! Fick dich! Fick dich! Fick dich!
Cлышишь, блядь?!
Hörst du, verdammt?!
Дождь моросит, нагоняет ветер вьюгу
Es nieselt, der Wind treibt einen Schneesturm herbei
Я не забыл и никогда не забуду
Ich habe nicht vergessen und werde niemals vergessen
Поступки те и слова твои, как пули
Jene Taten und deine Worte, wie Kugeln
Разрывными пробивали грудь мне
Durchschlugen meine Brust wie Dumdumgeschosse
Дождь моросит, нагоняет ветер вьюгу
Es nieselt, der Wind treibt einen Schneesturm herbei
Я не забыл и никогда не забуду
Ich habe nicht vergessen und werde niemals vergessen
Поступки те и слова твои, как пули
Jene Taten und deine Worte, wie Kugeln
Разрывными пробивали грудь мне
Durchschlugen meine Brust wie Dumdumgeschosse
Грудь мне, грудь мне
Meine Brust, meine Brust
Пробивали грудь мне
Durchschlugen meine Brust
Грудь мне пробивали грудь мне
Meine Brust, durchschlugen meine Brust





Авторы: телегин д.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.