Evo - Так любил - перевод текста песни на немецкий

Так любил - Evoперевод на немецкий




Так любил
So geliebt
Очередной день уйдёт за горизонт,
Ein weiterer Tag wird hinter dem Horizont verschwinden,
Но какая разница? Что ещё произойдёт?
Aber was macht das schon? Was wird noch geschehen?
Зачем теперь всё это? Давно все песни спеты,
Wozu das alles jetzt? Längst sind alle Lieder gesungen,
И без тебя, увы, не найти мне вдохновения!
Und ohne dich, leider, finde ich keine Inspiration!
Почему? Почему мы не можем всё начать с нуля,
Warum? Warum können wir nicht alles von vorne beginnen,
Ведь "ты и я" это не просто слова!
Denn "du und ich" sind nicht nur Worte!
Расскажи почему ты не хочешь снова быть со мной?
Sag mir, warum du nicht wieder mit mir zusammen sein willst?
Ведь я живой! Я тоже чувствую боль!
Denn ich lebe! Ich fühle auch Schmerz!
Последний раз подойди поближе
Komm ein letztes Mal näher heran
И скажи... Скажи.
Und sag... Sag.
Любила ли ты или нет меня?
Hast du mich geliebt oder nicht?
Было ли это всё зазря? Ведь я
War das alles umsonst? Denn ich
Так любил, так любил,
Habe so geliebt, so geliebt,
Так терпел, так терпел.
Habe so gelitten, so gelitten.
Не успел, не сумел,
Hab's nicht geschafft, hab's nicht gekonnt,
Но простил, но простил.
Doch hab' vergeben, doch hab' vergeben.
Кто знает? Кого это волнует?
Wer weiß das schon? Wen kümmert das?
Кому сейчас легко?
Wem fällt es jetzt leicht?
Для чего? для чего всё это?
Wofür? Wofür das alles?
Ведь ты уже слишком далеко!
Denn du bist schon zu weit weg!
Ну что ещё? Что ещё произойдёт
Was noch? Was wird noch geschehen?
Как всегда, в комнате скитаясь,
Wie immer, im Zimmer umherirrend,
Очередной день куда-то уплывёт,
Ein weiterer Tag wird irgendwohin entschwinden,
А я здесь совсем один останусь.
Und ich werde hier ganz allein zurückbleiben.
Судьбой раскиданы по разным полюсам,
Vom Schicksal an verschiedene Pole zerstreut,
Я где-то здесь, ты где-то там.
Ich bin irgendwo hier, du bist irgendwo dort.
Мосты все сожжены, превратились в дым,
Alle Brücken sind verbrannt, zu Rauch geworden,
В космос мы с тобой не полетим.
Ins Weltall werden wir beide nicht fliegen.
Это была моя вина, скорей всего,
Es war meine Schuld, höchstwahrscheinlich,
Но наше время, увы, уже прошло.
Aber unsere Zeit ist leider schon vorbei.
Покинешь сны когда пройдут года,
Du wirst meine Träume verlassen, wenn die Jahre vergehen,
Но не прощу себе за то что я
Doch ich werde mir nicht verzeihen, dass ich
Так любил, так любил,
So geliebt habe, so geliebt habe,
Так терпел, так терпел.
So gelitten habe, so gelitten habe.
Не успел, не сумел,
Es nicht geschafft habe, es nicht gekonnt habe,
Но простил, но простил.
Doch vergeben habe, doch vergeben habe.
Так любил, так любил,
So geliebt habe, so geliebt habe,
Так терпел, так терпел.
So gelitten habe, so gelitten habe.
Не успел, не сумел,
Es nicht geschafft habe, es nicht gekonnt habe,
Но простил, но простил.
Doch vergeben habe, doch vergeben habe.





Авторы: телегин д.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.