Evo - Утопия - перевод текста песни на немецкий

Утопия - Evoперевод на немецкий




Утопия
Utopie
Ищу тебя среди аллей
Ich suche dich zwischen den Alleen
Бесцветных и холодных
Farblosen und kalten
Не замечаю я людей
Ich bemerke die Menschen nicht
И взглядов недовольных
Und ihre missbilligenden Blicke
Ты точно есть, я знаю
Du existierst sicher, ich weiß es
Единственная и родная
Die Einzige und Liebste
Такая неземная
So überirdisch
Безупречна, идеальна
Makellos, ideal
Летят безжалостно года
Die Jahre vergehen gnadenlos
Я в поисках схожу с ума!
Ich werde verrückt bei der Suche!
Наше Солнце - просто вспышка в масштабах Вселенной!
Unsere Sonne - nur ein Blitz im Maßstab des Universums!
Мои поиски сравнимы с попыткой найти иглу в стоге сена
Meine Suche ist vergleichbar mit dem Versuch, eine Nadel im Heuhaufen zu finden
Холодный лёд в глазах людей
Kaltes Eis in den Augen der Menschen
Ни капли не пугает
Schreckt mich kein bisschen
Тебя искать без устали
Dich unermüdlich zu suchen
Лишь вера помогает
Nur der Glaube hilft
Ты точно есть, я знаю
Du existierst sicher, ich weiß es
Единственная и родная
Die Einzige und Liebste
Такая неземная
So überirdisch
Безупречна, идеальна
Makellos, ideal
Когда ясное небо вновь потемнеет
Wenn der klare Himmel wieder dunkel wird
Сотни звёзд ослепят, наполнят надеждой
Werden hunderte Sterne blenden, mit Hoffnung erfüllen
Я верю в чудо, преследуя догадки
Ich glaube an ein Wunder, verfolge Vermutungen
Найду тебя, хоть играешь в прятки
Ich werde dich finden, auch wenn du Verstecken spielst
Из тысяч лиц построил
Aus tausenden Gesichtern habe ich gebaut
Образ непоколебимый
Ein unerschütterliches Bild
Ты для меня Утопия
Du bist für mich Utopie
Ты для меня Богиня
Du bist für mich eine Göttin
Ты точно есть, я знаю
Du existierst sicher, ich weiß es
Единственная и родная
Die Einzige und Liebste
Такая неземная
So überirdisch
Безупречна, идеальна
Makellos, ideal
Ищу тебя, но с каждым днём
Ich suche dich, doch mit jedem Tag
Надежда всё слабее
Wird die Hoffnung schwächer
Ну где же ты? Подай мне знак
Wo bist du nur? Gib mir ein Zeichen
Почти угасла вера
Der Glaube ist fast erloschen





Авторы: телегин дмитрий андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.