Evrencan Gündüz - Bu Bir Rüya - Akustik - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Evrencan Gündüz - Bu Bir Rüya - Akustik




Bu Bir Rüya - Akustik
This Is a Dream - Acoustic
Bu bir rüya
This is a dream
Uyandırın beni yataktan
Wake me up from bed
Bakışına açılsın gözlerim onunla
Let my eyes open to your gaze
Kim bilir yaşamak anlamlı o yokken yanımda
Who knows if life would be meaningful without you by my side
Nasıl bir şey tahmin bile edemem artık
I can't even imagine what it would be like anymore
Senin yanın alıştığım o sıcak kolların
Your side, your warm arms I'm used to
Affedemem kendimi, gidersen
I can't forgive myself if you leave
Ben eksik kalırım
I'll be incomplete
Yaptığım her şeyi affedebilir misin?
Can you forgive everything I've done?
Beni yeniden çok sevebilir misin?
Can you love me again very much?
Tutunsam ellerine, gel desem kalır mısın bana?
If I hold on to your hands, will you stay with me if I say come?
Yaptığım her şeyi affedebilir misin?
Can you forgive everything I've done?
Kalbini sarsam iyileşir misin?
If I shake your heart, will you heal?
Bakamam birden olmaz yavaş yavaş alıştım sana
I can't look away, it can't happen suddenly, I've slowly become accustomed to you
Yaptığım her şeyi affedebilir misin?
Can you forgive everything I've done?
Beni yeniden çok sevebilir misin?
Can you love me again very much?
Tutunsam ellerine, gel desem kalır mısın bana?
If I hold on to your hands, will you stay with me if I say come?
Yaptığım her şeyi affedebilir misin?
Can you forgive everything I've done?
Kalbini sarsam iyileşir misin?
If I shake your heart, will you heal?
Bakamam birden olmaz yavaş yavaş alıştım sana
I can't look away, it can't happen suddenly, I've slowly become accustomed to you
Tutunsam ellerine, gel desem kalır mısın bana?
If I hold on to your hands, will you stay with me if I say come?
Tutunsam ellerine, gel desem kalır mısın bana?
If I hold on to your hands, will you stay with me if I say come?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.