Текст и перевод песни Evrencan Gündüz - Korkuyorum
Sanki
yine
oldu
It
happened
again
Çarpıyor
yine
durmadan
bu
hergele
This
little
rascal
is
beating
again,
nonstop
N'apıcam,
nereye
saklasam
What
should
I
do,
where
should
I
hide
it?
Duyulmaz
sesin
köşeden
bile
You
can
hear
its
voice
even
from
the
corner
Sanki
yine
buldu
It
found
you
again
Sahibi
sandı
düştü
peşine
It
thought
you
were
its
owner
and
went
after
you
N'apıcam,
kime
ne
söylesem
What
should
I
do,
what
should
I
tell
you?
Duymaz
artık
görmüş
onu
bir
kere
It
won't
listen
anymore,
it's
already
seen
you
once
Of
boşuna
uğraşıyorum
Oh,
I'm
trying
in
vain
Boşuna
katlanıyorum
I'm
enduring
in
vain
Ne
yapıyorsam
kendime
Whatever
I
do,
it's
for
myself
Yine
cevapsız
sorular
Unanswered
questions
again
Durmak
bilmeyen
durmalar
Endless
pauses
Yine
benim
başım
dertte
I'm
in
trouble
again
Korkuyorum,
canım
benim
I'm
afraid,
my
love
Korkuyorum
üzülmekten
I'm
afraid
of
getting
hurt
Bir
gün
gider
anısı
kalır
One
day,
it
will
leave,
only
memories
will
remain
Sevgi
gider
tecrübe
alır
Love
will
leave,
taking
experience
with
it
Dönerken
sana
postalanır
When
it
returns,
it
will
be
delivered
to
you
Hiç
utanmadan
sana
bırakır
Without
any
shame,
it
will
leave
it
to
you
Korkuyorum,
canım
benim
I'm
afraid,
my
love
Korkuyorum
sevmekten
I'm
afraid
of
loving
Bir
gün
gider
yarası
kalır
One
day,
it
will
leave,
a
wound
will
remain
Dikiş
tutmaz
izi
kalır
The
stitches
won't
hold,
a
scar
will
remain
Ve
her
düştüğünde
açılır
And
every
time
you
fall,
it
will
open
Hiç
utanmadan
sana
bırakır
Without
any
shame,
it
will
leave
it
to
you
Sanki
yine
oldu
It
happened
again
Çarpıyor
yine
durmadan
bu
hergele
This
little
rascal
is
beating
again,
nonstop
N'apıcam,
nereye
saklasam
What
should
I
do,
where
should
I
hide
it?
Sanki
yine
buldu
It
found
you
again
Çarpıyor
yine
durmadan
bu
hergele
This
little
rascal
is
beating
again,
nonstop
N'apıcam,
kime
ne
söylesem
What
should
I
do,
what
should
I
tell
you?
Duymaz
artık
görmüş
onu
bir
kere
It
won't
listen
anymore,
it's
already
seen
you
once
Of
boşuna
uğraşıyorum
Oh,
I'm
trying
in
vain
Boşuna
katlanıyorum
I'm
enduring
in
vain
Ne
yapıyorsam
kendime
Whatever
I
do,
it's
for
myself
Yine
cevapsız
sorular
Unanswered
questions
again
Durmak
bilmeyen
durmalar
Endless
pauses
Yine
benim
başım
dertte
I'm
in
trouble
again
Korkuyorum,
canım
benim
I'm
afraid,
my
love
Korkuyorum
sevmekten
I'm
afraid
of
loving
Bir
gün
gider
anısı
kalır
One
day,
it
will
leave,
only
memories
will
remain
Sevgi
gider
tecrübe
alır
Love
will
leave,
taking
experience
with
it
Dönerken
sana
postalanır
When
it
returns,
it
will
be
delivered
to
you
Hiç
utanmadan
sana
bırakır
Without
any
shame,
it
will
leave
it
to
you
Korkuyorum,
canım
benim
I'm
afraid,
my
love
Korkuyorum
üzülmekten
I'm
afraid
of
getting
hurt
Bir
gün
gider
yarası
kalır
One
day,
it
will
leave,
a
wound
will
remain
Dikiş
tutmaz
izi
kalır
The
stitches
won't
hold,
a
scar
will
remain
Ve
her
düştüğünde
açılır
And
every
time
you
fall,
it
will
open
Hiç
utanmadan
sana
bırakır
Without
any
shame,
it
will
leave
it
to
you
Sana
bırakır
Leave
it
to
you
Sana
bırakır
Leave
it
to
you
Sana
bırakır
Leave
it
to
you
Sana
bırakır
Leave
it
to
you
Sana
bırakır
Leave
it
to
you
Sana
bırakır
Leave
it
to
you
Sana
bırakır
Leave
it
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenan Evrencan Gunduz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.