Evyenía - Crazy For A Man - перевод текста песни на немецкий

Crazy For A Man - Evyeníaперевод на немецкий




Crazy For A Man
Verrückt nach einem Mann
I know what it looks like
Ich weiß, wie es aussieht
Looking in from the outside
Von außen betrachtet
I know what I'd say to someone
Ich weiß, was ich jemandem sagen würde
Sitting where I now reside
Der dort sitzt, wo ich jetzt sitze
Don't go crazy for a man
Werde nicht verrückt nach einem Mann
It's not worth it in the end
Es ist es am Ende nicht wert
Watching you watching me watching you watching me
Ich sehe, wie du mich ansiehst, und ich sehe dich an, wie du mich ansiehst.
I got my eyes on your body
Ich habe meine Augen auf deinem Körper
You got your eyes on my thighs
Du hast deine Augen auf meinen Schenkeln
I got my eyes on your body
Ich habe meine Augen auf deinem Körper
You got your eyes on the prize
Du hast deine Augen auf den Preis gerichtet
Its fucking insane that we're not touching
Es ist verdammt verrückt, dass wir uns nicht berühren
You mess with with my brain chemistry, stop it
Du bringst meine Gehirnchemie durcheinander, hör auf damit
Alway on my mind, I'm done just talking
Immer in meinen Gedanken, ich bin fertig mit Reden
And I don't want you just for this
Und ich will dich nicht nur dafür
But can we please never stop doing it?
Aber können wir bitte nie damit aufhören?
I'm into the way your mouth fits right on top of mine
Ich stehe darauf, wie dein Mund genau auf meinen passt
Making memories in the kitchen, babe
Erinnerungen in der Küche schaffen, Baby
Are you the chef or am I?
Bist du der Koch oder bin ich es?
We can take turns
Wir können uns abwechseln
Switch positions
Positionen tauschen
Serve the hors d'oeuvres on the floor
Die Vorspeisen auf dem Boden servieren
Leaving you in charge of dinner, babe
Dir die Verantwortung für das Abendessen überlassen, Baby
Dessert comes and I'm yours
Das Dessert kommt und ich gehöre dir
I got my eyes on your body
Ich habe meine Augen auf deinem Körper
You got your eyes on my thighs
Du hast deine Augen auf meinen Schenkeln
I got my eyes on your body
Ich habe meine Augen auf deinem Körper
You got your eyes on the prize
Du hast deine Augen auf den Preis gerichtet
Its fucking insane that we're not touching
Es ist verdammt verrückt, dass wir uns nicht berühren
You mess with with my brain chemistry, stop it
Du bringst meine Gehirnchemie durcheinander, hör auf damit
Alway on my mind, I'm done just talking
Immer in meinen Gedanken, ich bin fertig mit Reden
And I don't want you just for this
Und ich will dich nicht nur dafür
But can we please never stop doing it?
Aber können wir bitte nie damit aufhören?
Its fucking insane that we're not touching
Es ist verdammt verrückt, dass wir uns nicht berühren
You mess with with my brain chemistry, stop it
Du bringst meine Gehirnchemie durcheinander, hör auf damit
Alway on my mind, I'm done just talking
Immer in meinen Gedanken, ich bin fertig mit Reden
And I don't want you just for this
Und ich will dich nicht nur dafür
But can we please never stop doing it?
Aber können wir bitte nie damit aufhören?
Don't go crazy for no man
Werde nicht verrückt nach irgendeinem Mann





Авторы: Evyenía Theodora Trembois, Nevid Kay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.