Evyenía - How Did You Try? - перевод текста песни на немецкий

How Did You Try? - Evyeníaперевод на немецкий




How Did You Try?
Wie hast du es versucht?
I never got an I'm sorry from you
Ich habe nie eine Entschuldigung von dir bekommen
Guess you didn't think you owed me that
Anscheinend dachtest du, du schuldest mir das nicht
Don't you see you're the star of the mess that you made?
Siehst du nicht, dass du der Star des Chaos bist, das du angerichtet hast?
I'd give you the Oscar but you'd say I'm the actress right?
Ich würde dir den Oscar geben, aber du würdest sagen, ich bin die Schauspielerin, richtig?
I wish you tried
Ich wünschte, du hättest es versucht
Not the way you said you did
Nicht so, wie du sagtest, dass du es getan hast
The way you tried
So, wie du versucht hast
To make time to mountain bike
Dir Zeit zum Mountainbiken zu nehmen
Each dead end job where you spent the night
Jeder Sackgassen-Job, bei dem du die Nacht verbracht hast
'Cause through each hoop you made me jump
Denn durch jeden Reifen, durch den du mich springen ließt
I was ride or die
War ich auf Biegen und Brechen dabei
I wish you cared
Ich wünschte, es wäre dir wichtig gewesen
Not the way you claimed you did
Nicht so, wie du behauptet hast
The way you care
So, wie dir wichtig ist
About making your own music
Deine eigene Musik zu machen
But you treat love like it's irrelevant
Aber du behandelst Liebe, als wäre sie irrelevant
Clearing brush but not the air
Räumst Gestrüpp weg, aber nicht die Luft zwischen uns
Damn, why is this so hard to write?
Verdammt, warum ist das so schwer zu schreiben?
I wish you felt
Ich wünschte, du hättest gefühlt
Something close to what I did
Etwas Ähnliches wie ich
I wish you weren't
Ich wünschte, du hättest nicht
So afraid of togetherness
So viel Angst vor Zweisamkeit gehabt
I wouldn't have drowned you, no
Ich hätte dich nicht ertränkt, nein
I would have lifted you up
Ich hätte dich emporgehoben
Why did you have to go and fuck this up?
Warum musstest du das alles kaputt machen?
You didn't share your pain and let me hold it
Du hast deinen Schmerz nicht geteilt und mich ihn halten lassen
And maybe I'm insane 'cause I kept trying
Und vielleicht bin ich verrückt, weil ich es immer weiter versucht habe
And yeah, even today, I would keep trying
Und ja, selbst heute würde ich es weiter versuchen
How did you try?
Wie hast du es versucht?
Oh, tell me
Oh, sag mir
How did you try?
Wie hast du es versucht?
Did you ask about my dreams
Hast du nach meinen Träumen gefragt
Spend time time with my friends and me?
Zeit mit meinen Freunden und mir verbracht?
Oh, tell me
Oh, sag mir
How did you try?
Wie hast du es versucht?
Did you get in therapy?
Hast du eine Therapie gemacht?
Let me meet your family?
Mich deiner Familie vorgestellt?
How did you try?
Wie hast du es versucht?
How did you try?
Wie hast du es versucht?
You said you wanted to be better
Du sagtest, du wolltest besser werden
For your sisters and your brother
Für deine Schwestern und deinen Bruder
All the people that love you
All die Menschen, die dich lieben
But what about me?
Aber was ist mit mir?
Was it 'cause I held a mirror up
War es, weil ich dir einen Spiegel vorgehalten habe
Of a reflection you didn't want to see?
Einer Reflexion, die du nicht sehen wolltest?
Got rid of it
Hast ihn weggeworfen
Got rid of me
Hast mich weggeworfen
But you've never touched me on a beach in Santorini
Aber du hast mich nie an einem Strand in Santorini berührt
You never watched me on a stage singing so freely
Du hast mich nie auf einer Bühne gesehen, wie ich so frei gesungen habe
Do you know what it's like to love me?
Weißt du, wie es ist, mich zu lieben?
How did you try?
Wie hast du es versucht?
How did you try?
Wie hast du es versucht?
When you didn't even try
Wenn du nicht einmal versucht hast
To know me
Mich kennenzulernen





Авторы: Evyenía Theodora Trembois, Steve Aiken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.