Текст и перевод песни Evynne Hollens feat. Peter Hollens - A Whole New World (From "Aladdin")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Whole New World (From "Aladdin")
Совершенно новый мир (Из мультфильма "Аладдин")
I
can
show
you
the
world
Я
покажу
тебе
мир,
Shining,
shimmering,
splendid
Сияющий,
мерцающий,
великолепный.
Tell
me,
princess,
now
when
did
Скажи
мне,
принцесса,
когда
в
последний
раз
You
last
let
your
heart
decide?
Ты
слушала
своё
сердце?
I
can
open
your
eyes
Я
могу
открыть
тебе
глаза,
Take
you
wonder
by
wonder
Повести
тебя
от
чуда
к
чуду,
Over
sideways
and
under
Вверх,
вбок
и
вниз,
On
a
magic
carpet
ride
На
волшебном
ковре-самолёте.
A
whole
new
world
Совершенно
новый
мир,
A
new
fantastic
point
of
view
Новая
фантастическая
точка
зрения.
No
one
to
tell
us
"No"
Никто
не
скажет
нам
"Нет",
Or
say
we're
only
dreaming
Или
что
мы
всего
лишь
мечтаем.
A
whole
new
world
Совершенно
новый
мир,
A
dazzling
place
I
never
knew
Ослепительное
место,
о
котором
я
не
знал.
But
now
from
way
up
here
Но
теперь,
отсюда
сверху,
It's
crystal
clear
Всё
кристально
ясно,
That
now
I'm
in
a
whole
new
world
with
you
Что
теперь
я
в
совершенно
новом
мире
с
тобой.
Unbelievable
sights
Невероятные
виды,
Indescribable
feeling
Неописуемые
чувства.
Soaring,
tumbling,
freewheeling
Парим,
кувыркаемся,
свободно
летим
Through
an
endless
diamond
sky
Сквозь
бесконечное
алмазное
небо.
A
whole
new
world
Совершенно
новый
мир,
A
hundred
thousand
things
to
see
Сотни
тысяч
вещей,
которые
стоит
увидеть.
I'm
like
a
shooting
star
Я
как
падающая
звезда,
I've
come
so
far
Я
проделал
такой
долгий
путь,
I
can't
go
back
to
where
I
used
to
be
Я
не
могу
вернуться
туда,
где
был
раньше.
A
whole
new
world
Совершенно
новый
мир,
With
new
horizons
to
pursue
С
новыми
горизонтами,
к
которым
нужно
стремиться.
I'll
chase
them
anywhere
Я
буду
преследовать
их
везде,
There's
time
to
spare
У
нас
есть
время,
Let
me
share
this
whole
new
world
with
you
Позволь
мне
разделить
этот
совершенно
новый
мир
с
тобой.
A
whole
new
world
Совершенно
новый
мир
(A
whole
new
world)
(Совершенно
новый
мир)
That's
where
we'll
be
Вот
где
мы
будем,
That's
where
we'll
be
Вот
где
мы
будем.
Oh,
a
whole
new
world
О,
совершенно
новый
мир,
That's
where
we'll
be
Вот
где
мы
будем.
A
thrilling
chase
Захватывающая
погоня,
A
wondrous
place
Чудесное
место
For
you
and
me
Для
тебя
и
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.