Текст и перевод песни Ewa Farna - Bozi Mlejny Melou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bozi Mlejny Melou
The Mills of the Gods Grind
I
nebe
se
někdy
zametá,
Even
heaven
sometimes
gets
swept,
Aby
bylo
čisto
v
planetách.
So
that
the
planets
may
be
clean.
Hvězdy
padaj
z
nebes
do
polí,
Stars
fall
from
the
heavens
into
the
fields,
Jak
ten
kdo
si
příliš
dovolí.
Like
those
who
overreach.
Ve
stínu
se
kroutí
bájnej
had,
In
the
shadows,
the
serpent
writhes,
Kterej
tenkrát
Ewu
pěkně
zmát.
Who
tempted
Eve
so
long
ago.
Boží
mlejny
melou,
The
mills
of
the
gods
grind,
Pomalu
a
jistě.
Slowly
and
surely.
Někteří
to
vědí,
Some
know
it,
A
další
to
zjistěj.
And
others
will
find
out.
To
zůstane
stejný,
It
will
remain
the
same,
Léta,
věčnost
celou,
For
ages
and
eternity,
Melou
boží
mlejny!
The
mills
of
the
gods
grind!
Místo
slunce
déšť
a
záplavy,
Instead
of
sunshine,
rain
and
floods,
Ptáš
se,
kdy
jen
se
to
zastaví.
You
ask
when
it
will
ever
stop.
Bez
deštníku
hledáš
zastání,
Without
an
umbrella,
you
seek
shelter,
Voda
zatím
kola
pohání.
While
the
water
drives
the
wheels.
Hadí
kůže,
duše
prevíta,
Serpent's
skin,
soul
of
a
traitor,
To
se
časem
taky
vychytá.
That
too
will
be
found
out
in
time.
Boží
mlejny
melou,
The
mills
of
the
gods
grind,
Pomalu
a
jistě,
Slowly
and
surely,
Někteří
to
vědí,
Some
know
it,
A
další
to
zjistěj.
And
others
will
find
out.
Boží
mlejny
melou,
The
mills
of
the
gods
grind,
To
zůstane
stejný,
It
will
remain
the
same,
Léta,
věčnost
celou,
For
ages
and
eternity,
Melou
boží
mlejny!
The
mills
of
the
gods
grind!
I
nebe
se
někdy
zametá...
Even
heaven
sometimes
gets
swept...
Boží
mlejny
melou,
The
mills
of
the
gods
grind,
Pomalu
a
jistě,
Slowly
and
surely,
Někteří
to
vědí,
Some
know
it,
A
další
to
zjistěj.
And
others
will
find
out.
To
zůstane
stejný,
It
will
remain
the
same,
Léta,
věčnost
celou,
For
ages
and
eternity,
Melou
boží
mlejny!
The
mills
of
the
gods
grind!
Boží
mlejny
melou,
The
mills
of
the
gods
grind,
Pomalu
a
jistě,
Slowly
and
surely,
Někteří
to
vědí,
Some
know
it,
A
další
to
zjistěj.
And
others
will
find
out.
To
zůstane
stejný,
It
will
remain
the
same,
Léta,
věčnost
celou,
For
ages
and
eternity,
Melou
boží
mlejny!
The
mills
of
the
gods
grind!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lesek Wronka, Tomas Choura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.