Текст и перевод песни Ewa Farna - Dest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Začít
znova?
Начать
сначала?
Prozkoumat
zvláštní
svět?
Исследовать
чужой
мир?
Snášet
slova,
číst
je
jen
v
myšlenkách?
Сносить
слова,
читать
их
лишь
в
мыслях?
Sedím
sama,
sny
bdím
v
představách.
Сижу
одна,
вижу
сны
наяву.
Tolik
přání
bych
chtěla
splnit
tam
všem.
Столько
желаний
хотела
бы
там
всем
исполнить.
Mám
je
vyslovit?
Nechci
být
pro
smích
jen.
Произнести
их
вслух?
Не
хочу
быть
посмешищем.
Příběh
dlouhý,
smutně
neskončí.
Долгая
история,
к
счастью,
не
кончится
печально.
Noc
se
blíží,
víčka
zavírám
Ночь
приближается,
веки
закрываю,
Sny
se
plíží,
otázky
otvírám.
Сны
подкрадываются,
вопросы
открываю.
Po
čem
touží?
Zda
se
bouří?
О
чем
мечтают?
Бунтуют
ли?
Umí
počítat,
mají
na
sladké
chuť?
Умеют
ли
считать,
любят
ли
сладкое?
Znají
Shakespeara?
Mně
to
zajímá.
Знают
ли
Шекспира?
Мне
это
интересно.
Hlad
a
špína
- odpověď
jediná!
Голод
и
грязь
- единственный
ответ!
Déšť
smyje
to
zlé
Дождь
смоет
всё
зло,
A
paměť
čistá
И
память
чистая
Rozzáří
ten
úsměv,
na
který
čekám.
Озарит
ту
улыбку,
которую
я
жду.
Pláč,
v
dáli
se
ztrácí,
Плач
вдали
теряется,
Oči
mi
řeknou:
Thank
You.
Глаза
мне
скажут:
Спасибо.
Chci
je
poznat,
pohladit,
říct
Ahoj!
Хочу
их
узнать,
приласкать,
сказать
Привет!
S
černou
kůží
porovnat
bílou
svou.
С
чёрной
кожей
сравнить
свою
белую.
Poznat
krásu
jiné
planety.
Узнать
красоту
другой
планеты.
Každý
z
nás
tuší,
viděl
to
v
novinách.
Каждый
из
нас
догадывается,
видел
это
в
газетах.
Na
portrétech
nemoc
s
bídou
se
střídá.
На
портретах
болезнь
с
нищетой
чередуются.
Sejde
s
očí,
sejde
z
Mysli.
С
глаз
долой
- из
сердца
вон.
Déšť
smyje
to
zlé
Дождь
смоет
всё
зло,
A
paměť
čistá
И
память
чистая
Rozzáří
ten
úsměv,
na
který
čekám.
Озарит
ту
улыбку,
которую
я
жду.
Pláč,
v
dáli
se
ztrácí,
Плач
вдали
теряется,
Oči
mi
řeknou:
Thank
You.
Глаза
мне
скажут:
Спасибо.
Mám
v
nás
víru!
Верю
в
нас!
Doufám
ve
změnu.
Надеюсь
на
перемены.
Běž
za
svým
cílem
a
budeš
rád!
Следуй
за
своей
целью,
и
будешь
рад!
Mám
v
nás
víru!
Верю
в
нас!
Doufám
ve
změnu.
Надеюсь
на
перемены.
Běž
za
svým
cílem
a
budeš
rád!
Следуй
за
своей
целью,
и
будешь
рад!
Déšť
smyje
to
zlé
Дождь
смоет
всё
зло,
A
paměť
čistá
И
память
чистая
Rozzáří
ten
úsměv,
na
který
čekám.
Озарит
ту
улыбку,
которую
я
жду.
Pláč,
v
dáli
se
ztrácí,
Плач
вдали
теряется,
Oči
mi
řeknou:
Thank
You.
Глаза
мне
скажут:
Спасибо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ewa Farna, Jan Steinsdoerfer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.