Текст и перевод песни Ewa Farna - Juz dorośnij !
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juz dorośnij !
Просто повзрослей!
Mam
cię
dosyć!
Nie
ma
co
С
меня
хватит!
Хватит
уже
- Możesz
iść
już
spać.
- Можешь
идти
спать.
Nie
rób
głupich
min,
no
i
skończmy
z
tym!
Не
строй
глупые
гримасы,
и
давай
покончим
с
этим!
Już
nie
próbuj
o
nic
grać.
Даже
не
пытайся
что-то
изображать.
To
nie
twój
dzień!
Słuchaj,
bywa
tak,
Это
не
твой
день!
Послушай,
бывает,
że
układa
nam
się
źle.
Что
всё
идёт
не
так.
Sam
przecież
wiesz,
że
nie
ma
szans
Сам
же
знаешь,
что
нет
шансов
Ten,
kto
nigdy
nie
wie,
czego
chce!
У
того,
кто
не
знает,
чего
хочет!
Ten,
kto
nie
wie,
czego
chce
– niech
zmieni
się!
Тот,
кто
не
знает,
чего
хочет
– пусть
меняется!
Ten,
kto
nie
wie,
czego
chce
– niech
nie
szuka
mnie!
Тот,
кто
не
знает,
чего
хочет
– пусть
меня
не
ищет!
Już
nie
płacz,
no
i...
nie
mów
mamie!
/ E-ej!/
Не
плачь,
и...
не
говори
маме!
/ Эй!/
Tak
po
prostu
nie
mów
nic.
Nie
mów
mamie.
Просто
ничего
не
говори.
Не
говори
маме.
Już
dorośnij!
Zrozum
mnie.
Просто
повзрослей!
Пойми
меня.
Niech
nie
płacze
ten,
kto
nie
wie
czego
chce.
Пусть
не
плачет
тот,
кто
не
знает,
чего
хочет.
Mam
cię
dosyć.
Możesz
iść.
С
меня
хватит.
Можешь
идти.
Lepiej...
idź
już
spać!
Лучше...
иди
спать!
Nie
śpiesz
się
aż
tak!
Nie
mów
byle
jak!
Не
торопись
так!
Не
говори
что
попало!
No
i
przestań
już
się
bać!
И
перестань
бояться!
Ten,
kto
nie
wie,
czego
chce
– niech
zmieni
się!
Тот,
кто
не
знает,
чего
хочет
– пусть
меняется!
Ten,
kto
nie
wie,
czego
chce
– niech
nie
szuka
mnie!
Тот,
кто
не
знает,
чего
хочет
– пусть
меня
не
ищет!
Już
nie
płacz,
no
i...
nie
mów
mamie!
/ E-ej!/
Не
плачь,
и...
не
говори
маме!
/ Эй!/
Tak
po
prostu
nie
mów
nic.
Nie
mów
mamie.
Просто
ничего
не
говори.
Не
говори
маме.
Już
dorośnij!
Zrozum
mnie.
Просто
повзрослей!
Пойми
меня.
Już
nie
płacz,
no
i...
nie
mów
mamie!
/ E-ej!/
Не
плачь,
и...
не
говори
маме!
/ Эй!/
Tak
po
prostu
nie
mów
nic.
Nie
mów
mamie.
Просто
ничего
не
говори.
Не
говори
маме.
Już
dorośnij!
Zrozum
mnie.
Просто
повзрослей!
Пойми
меня.
Niech
nie
płacze
ten,
kto
nie
wie
czego
chce.
Пусть
не
плачет
тот,
кто
не
знает,
чего
хочет.
A
ty
nie
wiesz,
czego
chcesz.
А
ты
не
знаешь,
чего
хочешь.
A
ty
nie
wiesz,
czego
chcesz.
А
ты
не
знаешь,
чего
хочешь.
Nie
wiesz,
czego
chcesz.
Не
знаешь,
чего
хочешь.
Już
nie
płacz,
no
i...
nie
mów
mamie!
/ E-ej!/
Не
плачь,
и...
не
говори
маме!
/ Эй!/
Tak
po
prostu
nie
mów
nic.
Nie
mów
mamie.
Просто
ничего
не
говори.
Не
говори
маме.
Już
dorośnij!
Zrozum
mnie.
Просто
повзрослей!
Пойми
меня.
Już
nie
płacz,
no
i...
nie
mów
mamie!
/ E-ej!/
Не
плачь,
и...
не
говори
маме!
/ Эй!/
Tak
po
prostu
nie
mów
nic.
Nie
mów
mamie.
Просто
ничего
не
говори.
Не
говори
маме.
Już
dorośnij!
Zrozum
mnie.
Просто
повзрослей!
Пойми
меня.
Niech
nie
płacze
ten,
kto
nie
wie
czego
chce.
Пусть
не
плачет
тот,
кто
не
знает,
чего
хочет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Tran, Petra Glosr Cvrkalova
Альбом
Cicho
дата релиза
20-11-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.