Текст и перевод песни Ewa Farna - Měls Mě Vůbec Rád (Teenage Superstar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zavolá,
nebo
příjde
Он
позвонит
или
придет
Prostě
řek,
jak
to
vyjde
Он
просто
сказал:
"Ну
и
что
из
этого
выйдет?"
Doufám,
že
si
sám,
Надеюсь
ты
один,
Svůj
klid
neovládám
Я
не
могу
контролировать
свое
спокойствие
Zmizela
moje
víra,
Моя
вера
ушла,
Na
lásku
se
přece
neumírá.
Ты
не
умрешь
от
любви.
Tak
dál
se
ptám
proč
tě
nezajímám?
Поэтому
я
все
время
спрашиваю,
почему
ты
не
интересуешься
мной?
Na
strach
se
nevymlouvám,
Я
не
оправдываю
свой
страх.,
úsměv
ten
předem
vzdám.
Я
откажусь
от
этой
улыбки.
Tak
měls
mě
vůbec
rád?
Я
тебе
вообще
нравилась?
To
nedovolím
vím
že
můžu
řvát.
Я
не
позволю
этому
случиться,
я
знаю,
что
могу
закричать.
Nebudu
v
koutě
stát
a
jen
se
hloupě
ptát.
Я
не
собираюсь
стоять
в
углу
и
просто
задавать
глупые
вопросы.
Tak
měls
mě
vůbec
rád?
Я
тебе
вообще
нравилась?
Aspoň
trochu
rád.
По
крайней
мере,
немного
счастлив.
Zavolá
nebo
příjde,
Звоните
или
приходите,
Prostě
řek,
snad
mi
to
tak
vyjde.
Он
просто
сказал:
"Я
надеюсь,
что
это
сработает
для
меня."
Doufám,
že
jsi
sám,
Надеюсь
ты
один,
Svůj
klid
neovládám.
Я
не
могу
контролировать
свое
спокойствие.
Na
strach
se
nevymlouvám,
Я
не
оправдываю
свой
страх.,
úsměv
ten
předem
vzdám.
Я
откажусь
от
этой
улыбки.
Tak
měls
mě
vůbec
rád,
Так
я
тебе
вообще
нравился,
To
nedovolím,
Я
этого
не
допущу.,
Vím,
že
můžu
řvát.
Я
знаю,
что
могу
кричать.
Nebudu
v
koutě
stát,
Я
не
буду
стоять
в
углу,
A
jen
se
hloupě
ptát.
И
просто
глупо
спрашивать.
Tak
měls
mě
vůbec
rád?
Я
тебе
вообще
нравилась?
To
nedovolím,
vím,
že
můžu
řvát.
Я
не
позволю
этому
случиться,
я
знаю,
что
могу
закричать.
Nebudu
v
koutě
stát,
Я
не
буду
стоять
в
углу,
A
jen
se
hloupě
ptát.
И
просто
глупо
спрашивать.
Měls
mě
vůbec
rád?
Я
тебе
вообще
нравилась?
Prostě
rád?
Просто
счастлив?
Někdy
rááááád?
Когда-нибудь
рааааад?
Zavolá,
nebo
přijde?
Он
позвонит
или
придет?
Tak,
měls
mě
vůbec
rád?
Так
я
тебе
вообще
нравилась?
To
nedovolím.
Я
этого
не
допущу.
Vím,
že
můžu
řvát.
Я
знаю,
что
могу
кричать.
Nebudu
v
koutě
stát,
Я
не
буду
стоять
в
углу,
A
jen
se
hloupě
ptát.
И
просто
глупо
спрашивать.
Tak,
měls
mě
vůbec
rád?
Так
я
тебе
вообще
нравилась?
To
nedovolím,
Я
этого
не
допущу.,
Vím,
že
můžu
řvát.
Я
знаю,
что
могу
кричать.
Nebudu
v
koutě
stát,
Я
не
буду
стоять
в
углу,
A
jen
se
hloupě
ptát:
И
просто
глупо
спрашивать:
Tak,
měls
mě
vůbec
rád?
Так
я
тебе
вообще
нравилась?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gibson Daniel Bjorn, Cvrkalova Petra, Ringqvist Jorgen Jens Bo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.