Ewa Farna - Nahoda - перевод текста песни на русский

Nahoda - Ewa Farnaперевод на русский




Nahoda
Случайность
Osud dlouhý prsty má, nám karty rozdává.
Судьба длинные пальцы имеет, нам карты раздаёт.
Ten, co včera spával v parku, dnes vše vyhrává.
Тот, кто вчера спал в парке, сегодня всё выигрывает.
Říkám vám, kdo se náhod bál
Говорю вам, кто случайностей боялся,
Stojí v prázdnu opodál.
Стоит в пустоте в стороне.
Krok za krokem, pravá, levá prázdný náměstí.
Шаг за шагом, правая, левая пустая площадь.
Z dálky kdosi volá, že si šlapu po štěstí.
Издалека кто-то кричит, что я иду по счастью.
Přísahám, že se nevzdávám,
Клянусь, что не сдаюсь,
Stopy náhod poznávám.
Следы случайностей узнаю.
Jenom v těch náhodách zatím číst se
Только в этих случайностях пока что читать можно,
Někdo výš než víc a zná.
Кто-то выше меня больше знает и ведает.
Za nosem stále jdou všichni náhodou
За носом все идут, словно случайно,
Svět se v nás jak se zdá, nevyzná.
Мир в нас, как видно, не разбирается.
Že je život o náhodách to dávno znám,
Что жизнь состоит из случайностей, это я давно знаю,
Z plakátů jsi ožil, v davu potkávám.
С плакатов ты ожил, я тебя в толпе встречаю.
Z mých snů vstal, vedle teď stál
Из моих снов восстал, рядом со мной теперь стоял,
Na něco se vyptával.
О чём-то спрашивал.
Jenom v těch náhodách zatím číst se
Только в этих случайностях пока что читать можно,
Někdo výš než víc a zná.
Кто-то выше меня больше знает и ведает.
Za nosem stále jdou všichni náhodou
За носом все идут, словно случайно,
Svět se v nás jak se zdá, nevyzná.
Мир в нас, как видно, не разбирается.
Náhodou stojím blízko tebe nedýchám...
Случайно стою близко, тебя не дыша...
Je záhadou, co ti mám jenom říct?
Загадка, что же тебе сказать?
Náhodou radši do desíti počítám...
Случайно лучше до десяти считаю...
Jen náhodou nic víc.
Просто случайно, ничего больше.
Krok za krokem, pravá, levá prázdný náměstí.
Шаг за шагом, правая, левая пустая площадь.
Z dálky kdosi volá, že si šlapu po štěstí.
Издалека кто-то кричит, что я иду по счастью.
Jenom v těch náhodách zatím číst se
Только в этих случайностях пока что читать можно,
Někdo výš než víc a zná.
Кто-то выше меня больше знает и ведает.
Za nosem stále jdou všichni náhodou
За носом все идут, словно случайно,
Svět se v nás jak se zdá, nevyzná.
Мир в нас, как видно, не разбирается.





Авторы: Lesek Wronka, Petra Glosr-cvrkalová


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.