Ewa Farna - Ty jsi král - перевод текста песни на русский

Текст песни и перевод на русский Ewa Farna - Ty jsi král




Ty jsi král
Ты король
Volám, ani hlas
Взываю, но голоса нет,
Ani tón nezní v nás.
Ни звука в нас не слышно.
Ty jsi báj s legendou.
Ты сказка, ставшая легендой.
Goodbye, bůh s tebou!
Прощай, да хранит тебя Бог!
Dnes jen pláč, drží stráž.
Сегодня лишь слезы стоят на страже.
Každý tvoje písně zná,
Все знают твои песни,
Právě jedna začíná, ta věčná
И сейчас одна из них начинается, вечная,
...že jsi král
...о том, что ты король.
V srdcích pálí žal
В сердцах горит печаль,
A v nocích zlých jsi mi hrál...
А в злые ночи ты мне играл...
V krocích měsíc ti dal, co o chůzi znal.
В твоих шагах луна дарила знание пути.
Ale hvězdám teď patříš dál.
Но теперь ты принадлежишь звездам.
Lepší svět žít, to sis přál.
Ты мечтал жить в лучшем мире.
Pro tisíc srdcí, ty jsi král!
Для тысячи сердец ты король!
Z výšek nade mnou
С высот надо мной
Slyším píseň čarovnou.
Слышу песню волшебную.
I teď za legendou
И сейчас я вслед за легендой
Zazpívám, bůh s tebou!
Спою: "Да хранит тебя Бог!"
Na rtech pláč, držím stráž.
На губах слезы, стою на страже.
Každý tvoje písně zná,
Все знают твои песни,
Právě jedna začíná, ta věčná
И сейчас одна из них начинается, вечная,
...že jsi král
...о том, что ты король.
V srdcích pálí žal
В сердцах горит печаль,
A v nocích zlých při mně stál...
А в злые ночи ты был рядом со мной...
V krocích měsíc mu dal, co o chůzi znal.
В его шагах луна дарила знание пути.
Ale hvězdám patří dál.
Но он принадлежит звездам.
Lepší svět žít, to si přál.
Он мечтал жить в лучшем мире.
Pro tisíc srdcí, to byl král
Для тысячи сердец он был королем,
...je jím stále dál, zůstane dál, je to král...
...и остается им, навсегда останется королем...
Toužil sám spasit svět
Он мечтал спасти мир один,
Z velkých slov a malých vět.
Из больших слов и малых фраз.
Není možný vrátit čas.
Нельзя вернуть время вспять.
Tak zní nám zas jeho hlas.
Так пусть звучит для нас его глас.
V srdcích... pálí žal
В сердцах... горит печаль,
A v nocích zlých při mně stál.
А в злые ночи он был рядом со мной.
V krocích měsíc mu dal, co o chůzi znal.
В его шагах луна дарила знание пути.
Ale hvězdám teď patří dál.
Но он принадлежит теперь звездам.
Lepší svět žít, to si přál.
Он мечтал жить в лучшем мире.
Pro tisíc srdcí, je to král
Для тысячи сердец он король.
Pro tisíc srdcí...
Для тысячи сердец...





Авторы: Jeffrey B. Franzel, Eve Nelson, Chani Krich, P Glosr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.