Текст и перевод песни Ewelina Flinta - Żałuję (Insanity) - Radio Edit
I
cover
traces
of
your
lips,
I
hide
my
still-living
anger
Я
Скрываю
следы
твоих
губ,
я
прячу
свой
все
еще
живой
гнев.
I
pretend
it's
none
of
my
business
any
more
Я
делаю
вид,
что
это
больше
не
мое
дело.
I
share
myself
every
day,
I
sell
my
thoughts
anywhere
Я
делюсь
собой
каждый
день,
я
продаю
свои
мысли
куда
угодно.
And
I
do
all
this
to
make
sure
that
I
can
И
я
делаю
все
это,
чтобы
убедиться,
что
смогу.
Sleep
alone,
spend
my
time
alone,
look
in
my
own
face
Спать
в
одиночестве,
проводить
время
в
одиночестве,
смотреть
в
свое
лицо.
I
regret
having
known
you,
I
regret
that
I
used
to
love
you,
Я
сожалею,
что
знал
тебя,
я
сожалею,
что
когда-то
любил
тебя,
Cuz
you're
not
worth
a
tear,
you
didn't
want
to
believe
them
[tears,
probably]
Потому
что
ты
не
стоишь
и
слезинки,
ты
не
хотела
верить
им
[слезам,
наверное].
I
regret
having
known
you,
I
regret
that
I
used
to
trust
you
Я
сожалею,
что
знал
тебя,
я
сожалею,
что
раньше
доверял
тебе.
And
I'm
gonna
say,
though
it's
useless,
that
you're
gonna
be
alone
some
time
И
я
скажу,
хоть
это
и
бесполезно,
что
ты
когда-нибудь
останешься
одна.
All
alone
and
hopless
В
полном
одиночестве
и
без
надежды.
All
alone
as
I
used
to
be
those
days
Совсем
одна,
как
в
те
дни.
All
alone...
Совсем
один...
Gray
days
captured
me
once
again,
the
body
moons
around
like
a
shadow,
Серые
дни
снова
захватили
меня,
тело
плывет
вокруг,
как
тень,
The
words
hurt
like
in
the
past,
I
go
Слова
причиняют
боль,
как
в
прошлом,
я
ухожу.
Traces
of
your
lips
change,
traces
of
your
feet
which
keep
stamping
on
me
Следы
твоих
губ
меняются,
следы
твоих
ног,
которые
продолжают
топтать
меня.
Although
I
cover
them,
I
make
sure
that
I
can
Хотя
я
и
покрываю
их,
я
уверен,
что
смогу.
Sleep
alone,
spend
my
time
alone,
look
in
my
own
face
Спать
в
одиночестве,
проводить
время
в
одиночестве,
смотреть
в
свое
лицо.
I
regret
having
known
you,
I
regret
that
I
used
to
love
you,
Я
сожалею,
что
знал
тебя,
я
сожалею,
что
когда-то
любил
тебя,
Cuz
you're
not
worth
a
tear,
you
didn't
want
to
believe
them
[tears,
probably]
Потому
что
ты
не
стоишь
и
слезинки,
ты
не
хотела
верить
им
[слезам,
наверное].
I
regret
having
known
you,
I
regret
that
I
used
to
trust
you
Я
сожалею,
что
знал
тебя,
я
сожалею,
что
раньше
доверял
тебе.
And
I'm
gonna
say,
though
it's
useless,
that
you're
gonna
be
alone
some
time
И
я
скажу,
хоть
это
и
бесполезно,
что
ты
когда-нибудь
останешься
одна.
All
alone
and
hopless
В
полном
одиночестве
и
без
надежды.
All
alone
as
I
used
to
be
those
days
Совсем
одна,
как
в
те
дни.
All
alone...
Совсем
один...
You
could
have
me
only
for
you
Я
мог
бы
быть
только
для
тебя.
You
could,
but
it
wasn't
the
right
time
Ты
мог
бы,
но
это
было
неподходящее
время.
You
could
everything,
only
one
word
from
you
Ты
мог
бы
все,
только
одно
твое
слово.
You
could
more
than
you
would
have
ever
been
able
to
do
Ты
могла
бы
больше,
чем
когда-либо
могла
бы
сделать.
You
could
stay
here
forever
Ты
могла
бы
остаться
здесь
навсегда,
But
now
be
with
yourself
alone
но
теперь
побудь
наедине
с
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirko Vukomanovic, Luiza Staniec, Snezana Vukomanovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.