Текст и перевод песни Ewelina Lisowska - Każdej Nocy II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Każdej Nocy II
Каждую ночь II
Każdej
nocy
tracę
cząstkę
siebie
Каждую
ночь
теряю
частичку
себя
Ściągam
głowę
z
chmur
Опускаю
голову
с
небес
Nie
chcę
latać
kiedy
niebezpiecznie
wszystko
szarpie
w
dół
Не
хочу
летать,
когда
опасно,
всё
тянет
вниз
Każdej
nocy
boję
się,
że
nikt
już
nie
poskłada
w
całość
mnie
Каждую
ночь
боюсь,
что
никто
уже
не
соберёт
меня
воедино
Podnosiłam
sprawy
wagi
ciężkiej
śmiejąc
się
przez
łzy
Поднимала
тяжести,
смеясь
сквозь
слёзы
Teraz
gdy
nic
nie
oszczędza
mnie
Теперь,
когда
ничто
меня
не
щадит
Wolę
jak
kamień
być
Предпочитаю
быть
как
камень
Udaję,
że
nie
czuję
nic
zupełnie
Притворяюсь,
что
совсем
ничего
не
чувствую
Nie
otworzę
drzwi
Не
открою
дверь
Nawet
gdy
zgaśnie
słońce
Даже
когда
солнце
погаснет
Nikt
nie
wyważy
ich
Никто
её
не
выломает
Będę
po
cienkiej
linie
iść
Буду
идти
по
тонкой
линии
Zrzucając
każdy
oddech,
który
zatrułeś
mi
Сбрасывая
каждое
дыхание,
которое
ты
мне
отравил
Niepotrzebnie
ufam,
że
mnie
wyrwiesz
z
objęć
gorzkich
snów
Напрасно
верю,
что
ты
вырвешь
меня
из
объятий
горьких
снов
Uwierzyłam
w
każde
Twoje
słowo
bez
zwątpienia
znów
Поверила
в
каждое
твоё
слово
без
сомнения
снова
Teraz
gdy
wiem,
że
nie
liczę
się
Теперь,
когда
я
знаю,
что
не
имею
значения
Jestem
jak
nikt,
niczyja
jestem,
więc
tonę
w
gorzkim
smaku
Я
как
никто,
ничья,
поэтому
тону
в
горьком
вкусе
I
toksyna
znów
wykańcza
mnie
И
токсин
снова
меня
убивает
Nie
otworzę
drzwi
Не
открою
дверь
Nawet
gdy
zgaśnie
słońce
Даже
когда
солнце
погаснет
Nikt
nie
wyważy
ich
Никто
её
не
выломает
Będę
po
cienkiej
linie
iść
Буду
идти
по
тонкой
линии
Zrzucając
każdy
oddech,
który
zatrułeś
mi
Сбрасывая
каждое
дыхание,
которое
ты
мне
отравил
Każdej
nocy
dam
Ci
się
zaskoczyć
Каждую
ночь
позволю
тебе
удивиться
Za
plecami
schowam
jad,
nie
zobaczysz
nigdy
jak
За
спиной
спрячу
яд,
ты
никогда
не
увидишь,
как
Każdej
nocy
maluję
smutne
oczy
Каждую
ночь
крашу
грустные
глаза
Łzy
wycieram
w
płótno
tak,
by
pozostać
zimna
jak
lód
Слёзы
вытираю
в
холст,
чтобы
остаться
холодной
как
лёд
I
choćby
świat
wypadł
mi
z
rąk
И
даже
если
мир
выпадет
из
моих
рук
Nie
wracaj,
bo
nie
chcę
już
Twoich
kłamstw
Не
возвращайся,
потому
что
я
больше
не
хочу
твоей
лжи
Na
drzewo
wejdź,
puść
moją
dłoń
Залезь
на
дерево,
отпусти
мою
руку
I
długo
patrz
jak
spadam
znów
na
dno
И
долго
смотри,
как
я
снова
падаю
на
дно
I
choćby
świat
wypadł
mi
z
rąk
И
даже
если
мир
выпадет
из
моих
рук
Nie
wracaj,
bo
nie
chcę
już
Twoich
kłamstw
Не
возвращайся,
потому
что
я
больше
не
хочу
твоей
лжи
Na
drzewo
wejdź,
puść
moją
dłoń
Залезь
на
дерево,
отпусти
мою
руку
I
długo
patrz
jak
spadam
znów
na
dno
И
долго
смотри,
как
я
снова
падаю
на
дно
I
choćby
świat
wypadł
mi
z
rąk
И
даже
если
мир
выпадет
из
моих
рук
Nie
wracaj,
bo
nie
chcę
już
Twoich
kłamstw
Не
возвращайся,
потому
что
я
больше
не
хочу
твоей
лжи
Na
drzewo
wejdź,
puść
moją
dłoń
Залезь
на
дерево,
отпусти
мою
руку
I
długo
patrz
jak
spadam
znów
na
dno
И
долго
смотри,
как
я
снова
падаю
на
дно
I
choćby
świat
wypadł
mi
z
rąk
И
даже
если
мир
выпадет
из
моих
рук
Nie
wracaj,
bo
nie
chcę
już
Twoich
kłamstw
Не
возвращайся,
потому
что
я
больше
не
хочу
твоей
лжи
Na
drzewo
wejdź,
puść
moją
dłoń
Залезь
на
дерево,
отпусти
мою
руку
I
długo
patrz
jak
spadam
znów
na
dno
И
долго
смотри,
как
я
снова
падаю
на
дно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Mankowski, Damian Ukeje, Ewelina Lisowska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.