Текст и перевод песни Ewelina Lisowska - Most
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Płyną
dni,
wspomnienia
toną
Days
go
by,
memories
sink
I
już
nie
liczę
swoich
strat
And
I
don't
count
my
losses
anymore
Wszytko
wokół
było
tobą
Everything
around
me
was
you
Zamknij
oczy
i
chwyć
mnie
jeszcze
raz
Close
your
eyes
and
hold
me
again
Przegrywałam
sama
z
sobą
I
was
losing
to
myself
Finał
tego
dobrze
znasz
You
know
the
ending
well
Nie
kochałam
tak
nikogo
I
have
never
loved
anyone
like
this
Tylko
ciebie
mam,
nie
chcę
dłużej
tak
You
are
all
I
have,
I
don't
want
to
do
this
anymore
Odnajdę
most,
by
połączyć
na
nowo
I
will
find
a
bridge
to
connect
us
again
Krawędzie
słów
zapomnianych
przez
czas
The
edges
of
the
words
forgotten
by
time
Z
tobą
chcę
biec
po
horyzont
i
płonąć
With
you
I
want
to
run
to
the
horizon
and
burn
Zmienić
ciszę
w
szept
Change
silence
into
a
whisper
Znaleźć
wspólny
brzeg
Find
a
common
ground
Zawrócić
rzeki
bieg
Turn
the
river
back
Tyle
razy
się
myliłam
I
was
wrong
so
many
times
Choć
równanie
znałam
już
Although
I
already
knew
the
equation
Szyk
działania
przestawiłam
I
changed
the
order
of
operations
By
nie
ujrzeć
cię,
by
nie
ujrzeć
ciebie
tu
So
I
wouldn't
see
you,
so
I
wouldn't
see
you
here
Nie
wyleczę
siebie
z
tej
miłości
I
won't
cure
myself
of
this
love
Nie
chcę
więcej,
jednak
nigdy
dość
mi
I
don't
want
anymore,
but
I
can
never
get
enough
of
you
Nie
wyleczę
siebie
z
tej
miłości,
nie
I
won't
cure
myself
of
this
love,
no
Odnajdę
most,
by
połączyć
na
nowo
I
will
find
a
bridge
to
connect
us
again
Krawędzie
słów
zapomnianych
przez
czas
The
edges
of
the
words
forgotten
by
time
Z
tobą
chcę
biec
po
horyzont
i
płonąć
With
you
I
want
to
run
to
the
horizon
and
burn
Zmienić
ciszę
w
szept
Change
silence
into
a
whisper
Znaleźć
wspólny
brzeg
Find
a
common
ground
Zawrócić
rzeki
bieg
Turn
the
river
back
Wiem,
że
jeszcze
uda
się
nam
I
know
we
can
still
make
it
Wiem,
że
jeszcze
uda
się
nam
I
know
we
can
still
make
it
Wiem,
że
jeszcze
uda
się
nam
I
know
we
can
still
make
it
Bez
ciebie
nie
jestem
tym,
kogo
znam
Without
you,
I
am
not
who
I
know
Wiem,
że
jeszcze
uda
się
nam
I
know
we
can
still
make
it
Wiem,
że
jeszcze
uda
się
nam
I
know
we
can
still
make
it
Wiem,
że
jeszcze
uda
się
nam
I
know
we
can
still
make
it
Bez
ciebie
nie
jestem...
Without
you,
I
am
not...
Odnajdę
most,
by
połączyć
na
nowo
I
will
find
a
bridge
to
connect
us
again
Krawędzie
słów
zapomnianych
przez
czas
The
edges
of
the
words
forgotten
by
time
Z
tobą
chcę
biec
po
horyzont
i
płonąć
With
you
I
want
to
run
to
the
horizon
and
burn
Zmienić
ciszę
w
szept
Change
silence
into
a
whisper
Znaleźć
wspólny
brzeg
Find
a
common
ground
Zawrócić
rzeki
bieg
Turn
the
river
back
Zawrócić
rzeki
bieg
Turn
the
river
back
Z
tobą
chcę
biec
po
horyzont
i
płonąć
With
you
I
want
to
run
to
the
horizon
and
burn
Zmienić
ciszę
w
szept
Change
silence
into
a
whisper
Znaleźć
wspólny
brzeg
Find
a
common
ground
Zawrócić
rzeki
bieg
Turn
the
river
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ewelina Lisowska, Jaroslaw Baran, Jurand Wójcik
Альбом
Cztery
дата релиза
22-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.