Ewelina Lisowska - Niebo / Piekło - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ewelina Lisowska - Niebo / Piekło




Niebo / Piekło
Небо / Ад
To nie prawda, że w gwiazdach zapisany jest nasz los.
Неправда, что в звездах записана наша судьба.
Przecież każda sekunda, może przynieść i zabrać coś.
Ведь каждое мгновение может что-то принести и отнять.
Nie poluję na szczęście, ale chwytam je idąc pod wiatr.
Я не охочусь за счастьем, а ловлю его, идя против ветра.
Jeśli tylko zapragniesz u twych stóp będzie cały ten świat.
Если только пожелаешь, весь этот мир будет у твоих ног.
Powiedz słowo (ooo)
Скажи слово (ооо)
I wsłuchaj się w bicie serca.
И прислушайся к биению сердца.
Daje słowo (ooo)
Даю слово (ооо)
Że usłyszy to co do powiedzenia Ci ma.
Что оно услышит то, что я хочу тебе сказать.
Mam tak jak ty, swoje małe tajemnice.
У меня, как и у тебя, есть свои маленькие тайны.
Znam tak jak Ty, słowa za które się wstydzę.
Я знаю, как и ты, слова, за которые мне стыдно.
Mam tak jak Ty, swoje małe, jasne niebo.
У меня, как и у тебя, есть свое маленькое, светлое небо.
Wierzę jak ty, że nie obróci się w piekło.
Я верю, как и ты, что оно не превратится в ад.
To moje niebo i piekło (ooo)
Это мое небо и ад (ооо)
To moje niebo i piekło (ooo)
Это мое небо и ад (ооо)
To moje niebo i piekło (ooo)
Это мое небо и ад (ооо)
To moje niebo i piekło (ooo)
Это мое небо и ад (ооо)
Myślisz, że już zapóźno by pokazać ile jesteś wart.
Ты думаешь, что уже слишком поздно, чтобы показать, чего ты стоишь.
Życie jest tylko jedno.
Жизнь всего одна.
Każdy dzień może wnieść nowy start.
Каждый день может стать новым началом.
Nie chce, żeby samotnośc odebrała Ci uśmiech i blask.
Я не хочу, чтобы одиночество отняло у тебя улыбку и блеск.
Wciąż nie pozwala Ci zasnąć.
Оно все еще не дает тебе уснуть.
Jutro postawisz wszystko wabank.
Завтра ты поставишь все на карту.
Powiedz słowo (ooo)
Скажи слово (ооо)
I wsłuchaj się w bicie serca.
И прислушайся к биению сердца.
Daje słowo (ooo)
Даю слово (ооо)
Że usłyszy to co do powiedzenia Ci ma.
Что оно услышит то, что я хочу тебе сказать.
Mam tak jak ty, swoje małe tajemnice.
У меня, как и у тебя, есть свои маленькие тайны.
Znam tak jak Ty, słowa za które się wstydzę.
Я знаю, как и ты, слова, за которые мне стыдно.
Mam tak jak Ty, swoje małe, jasne niebo.
У меня, как и у тебя, есть свое маленькое, светлое небо.
Wierzę jak ty, że nie obróci się w piekło.
Я верю, как и ты, что оно не превратится в ад.
To moje niebo i piekło (ooo)
Это мое небо и ад (ооо)
To moje niebo i piekło (ooo)
Это мое небо и ад (ооо)
To moje niebo i piekło (ooo)
Это мое небо и ад (ооо)
To moje niebo i piekło (ooo)
Это мое небо и ад (ооо)
(To moje niebo i piekło)
(Это мое небо и ад)
(To moje niebo i piekło ooo)
(Это мое небо и ад ооо)
(To moje niebo i piekło)
(Это мое небо и ад)
To moje niebo i piekło! (ooo)
Это мое небо и ад! (ооо)
To moje niebo i piekło! (ooo)
Это мое небо и ад! (ооо)
To moje niebo i piekło! (ooo)
Это мое небо и ад! (ооо)
To moje niebo i piekło! (ooo)
Это мое небо и ад! (ооо)





Авторы: ewelina lisowska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.