Ewelina Lisowska - Nieodporny Rozum (Radio Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ewelina Lisowska - Nieodporny Rozum (Radio Edit)




Nieodporny Rozum (Radio Edit)
Неустойчивый разум (Радио версия)
O, o, o, o, ou
О, о, о, о, оу
O, o, o, o, o, ou
О, о, о, о, о, оу
O, o, o, o, ou
О, о, о, о, оу
O, o, ou
О, о, оу
O, o, o, o, ou
О, о, о, о, оу
O, o, o, o, o, ou
О, о, о, о, о, оу
O, o, o, o, ou
О, о, о, о, оу
O, o, ou
О, о, оу
Wyłoniłeś się z tłumu, gdy ulicą beztrosko szłam
Ты возник из толпы, когда я беззаботно шла по улице
Twoje światło poraziło mnie w dzień
Твой свет поразил меня днем
Twój oddech to mój tlen, który we mnie ma swe lokum
Твое дыхание - мой кислород, который нашел во мне свой дом
A ja wpadłam w niepokój
А я впала в смятение
No bo jak mogę chcieć myśleć o kimś, kto nie zna mnie
Ведь как я могу думать о ком-то, кто меня не знает
Brak mi twego widoku, nieodporny mam rozum (mam rozum)
Мне не хватает твоего взгляда, мой разум неустойчив (мой разум)
Zasypiam, myśląc o tym jak odezwać się (ou)
Засыпаю, думая о том, как к тебе обратиться (оу)
Zasypiam, myśląc o tym, że jesteś niedaleko gdzieś
Засыпаю, думая о том, что ты где-то недалеко
Dokąd więc biegnę, choć wcale nie chcę
Куда же я бегу, хотя совсем не хочу
Me serce bije tak zawzięcie
Мое сердце бьется так яростно
Wypełniam przestrzeń zwykłym powietrzem
Заполняю пространство обычным воздухом
Szukając tego, co zwą pozornie szczęściem
Ища то, что называют мнимым счастьем
O, nie, nie, nie, nie chcę pisać tych wszystkich bzdur
О, нет, нет, нет, не хочу писать всю эту чушь
Nie mam czasu
У меня нет времени
Nie będę ci słać listów, których już masz pełno w swoim koszu
Не буду слать тебе письма, которых у тебя уже полно в корзине
Może nie jestem tym kimś, z kim zostałbyś przez parę chwil
Может, я не та, с кем ты остался бы на пару мгновений
Ale muszę wyjść z mroku, by odzyskać swój spokój
Но я должна выйти из тьмы, чтобы вернуть себе покой
Zasypiam, myśląc o tym jak odezwać się (ou)
Засыпаю, думая о том, как к тебе обратиться (оу)
Zasypiam, myśląc o tym, że jesteś niedaleko gdzieś
Засыпаю, думая о том, что ты где-то недалеко
Dokąd więc biegnę, choć wcale nie chcę
Куда же я бегу, хотя совсем не хочу
Me serce bije tak zawzięcie
Мое сердце бьется так яростно
Wypełniam przestrzeń zwykłym powietrzem
Заполняю пространство обычным воздухом
Szukając tego, co zwą pozornie szczęściem
Ища то, что называют мнимым счастьем
O, o, o, o, ou
О, о, о, о, оу
O, o, o, o, o, ou
О, о, о, о, о, оу
O, o, o, o, ou
О, о, о, о, оу
O, o, ou
О, о, оу
O, o, o, o, ou
О, о, о, о, оу
O, o, o, o, o, ou
О, о, о, о, о, оу
O, o, o, o, ou
О, о, о, о, оу
O, o, ou
О, о, оу
Namieszałeś w mojej głowie
Ты посеял хаос в моей голове
Jednym gestem, jednym słowem
Одним жестом, одним словом
Nie musisz przynosić mi fiołków i bzów
Тебе не нужно приносить мне фиалки и бузину
Wystarczy mi, że jesteś tu
Мне достаточно, что ты здесь
Namieszałeś w mojej głowie
Ты посеял хаос в моей голове
Jednym gestem, jednym słowem
Одним жестом, одним словом
Nie musisz przynosić mi fiołków i bzów
Тебе не нужно приносить мне фиалки и бузину
Wystarczy mi, że jesteś tu
Мне достаточно, что ты здесь





Авторы: Ewelina Lisowska, Maciej Wiergowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.