Текст и перевод песни Ewelina Lisowska - Nieodporny Rozum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nieodporny Rozum
Impervious Mind
Wyłoniłeś
się
z
tłumu,
gdy
ulicą
beztrosko
szłam
You
emerged
from
the
crowd
as
I
walked
carefree
down
the
street
Twoje
światło
poraziło
mnie
w
dzień
Your
light
struck
me
in
the
daytime
Twój
oddech
to
mój
tlen,
który
we
mnie
ma
swe
lokum
Your
breath
is
my
oxygen,
which
has
found
its
home
within
me
A
ja
wpadłam
w
niepokój
And
I
fell
into
unease
No
bo
jak
mogę
chcieć
myśleć
o
kimś,
kto
nie
zna
mnie
Because
how
can
I
want
to
think
about
someone
who
doesn't
know
me
Brak
mi
twego
widoku,
nieodporny
mam
rozum
I
miss
the
sight
of
you,
my
mind
is
impervious
Zasypiam,
myśląc
o
tym
jak
odezwać
się
I
fall
asleep
thinking
about
how
to
reach
out
Zasypiam,
myśląc
o
tym,
że
jesteś
niedaleko
gdzieś
I
fall
asleep
thinking
that
you're
somewhere
nearby
Dokąd
więc
biegnę,
choć
wcale
nie
chcę
So
where
am
I
running,
even
though
I
don't
want
to
Me
serce
bije
tak
zawzięcie
My
heart
beats
so
fiercely
Wypełniam
przestrzeń
zwykłym
powietrzem
I
fill
the
space
with
ordinary
air
Szukając
tego,
co
zwą
pozornie
szczęściem
Searching
for
what
they
superficially
call
happiness
O,
nie,
nie,
nie,
nie
chcę
pisać
tych
wszystkich
bzdur
Oh,
no,
no,
no,
I
don't
want
to
write
all
this
nonsense
Nie
mam
czasu
I
don't
have
time
Nie
będę
ci
słać
listów,
których
już
masz
pełno
w
swoim
koszu
I
won't
send
you
letters,
your
trash
bin
is
already
full
of
them
Może
nie
jestem
tym
kimś,
z
kim
zostałbyś
przez
parę
chwil
Maybe
I'm
not
the
one
you'd
stay
with
for
a
few
moments
Ale
muszę
wyjść
z
mroku,
by
odzyskać
swój
spokój
But
I
have
to
step
out
of
the
darkness
to
regain
my
peace
Zasypiam,
myśląc
o
tym
jak
odezwać
się
I
fall
asleep
thinking
about
how
to
reach
out
Zasypiam,
myśląc
o
tym,
że
jesteś
niedaleko
gdzieś
I
fall
asleep
thinking
that
you're
somewhere
nearby
Dokąd
więc
biegnę,
choć
wcale
nie
chcę
So
where
am
I
running,
even
though
I
don't
want
to
Me
serce
bije
tak
zawzięcie
My
heart
beats
so
fiercely
Wypełniam
przestrzeń
zwykłym
powietrzem
I
fill
the
space
with
ordinary
air
Szukając
tego,
co
zwą
pozornie
szczęściem
Searching
for
what
they
superficially
call
happiness
Namieszałeś
w
mojej
głowie
jednym
gestem,
jednym
słowem
You
messed
with
my
head
with
one
gesture,
one
word
Nie
musisz
przynosić
mi
fiołków
i
bzów
You
don't
have
to
bring
me
violets
and
lilacs
Wystarczy
mi,
że
jesteś
tu
It's
enough
for
me
that
you're
here
Namieszałeś
w
mojej
głowie
jednym
gestem,
jednym
słowem
You
messed
with
my
head
with
one
gesture,
one
word
Nie
musisz
przynosić
mi
fiołków
i
bzów
You
don't
have
to
bring
me
violets
and
lilacs
Wystarczy
mi,
że
jesteś
tu
It's
enough
for
me
that
you're
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.