Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
be
cold
at
sometimes
Manchmal
kann
ich
kalt
sein
Yeah
I
know
that
I'm
distant
Ja,
ich
weiß,
dass
ich
distanziert
bin
It's
a
part
inside
that
I
need
to
heal
Es
ist
ein
Teil
von
mir,
den
ich
heilen
muss
And
I'm
trying
to
fix
it
Und
ich
versuche,
ihn
zu
reparieren
Wonder
why
I
don't
talk
much
Du
fragst
dich,
warum
ich
nicht
viel
rede?
Cause
I
rather
just
listen
Weil
ich
lieber
zuhöre
Don't
fuck
with
nobody
Ich
will
mit
niemandem
Ärger
haben
But
I
got
that
family
that
hunt
you
down
Aber
ich
habe
eine
Familie,
die
dich
jagt
So
don't
get
it
twisted
Also
versteh
mich
nicht
falsch
Harley
Quinn
with
the
lipstick
Harley
Quinn
mit
Lippenstift
Looking
all
sloppy
right
after
she
kiss
it
Sieht
danach
total
zerzaust
aus,
nachdem
sie
geküsst
hat
Wont
call
her
for
a
while
Ich
werde
sie
eine
Weile
nicht
anrufen
And
she
says
that
she
miss
it
Und
sie
sagt,
sie
vermisst
mich
She
addicted
Sie
ist
süchtig
She
wanna
roll
up
and
then
kick
it
Sie
will
chillen
und
dann
abhängen
But
I
got
things
to
do
Aber
ich
habe
zu
tun
And
I'm
moving
around
like
I'm
lyfting
Und
ich
bewege
mich
wie
beim
Gewichtheben
Move
it
move
it
Beweg
dich,
beweg
dich
Pop
it
open
for
a
real
one
Mach
es
auf
für
einen
echten
Freund
Don't
fuck
with
nobody
Ich
will
mit
niemandem
Ärger
haben
I
believe
her,
yeah
right
Ich
glaube
ihr,
ja
klar
This
is
the
season
of
Das
ist
die
Jahreszeit
von
Harlem
Salinas
Harlem
Salinas
Salinas
to
Villa
Salinas
nach
Villa
My
nigga
Scottie
Mein
Bruder
Scottie
Yeah
I
see
ya
Ja,
ich
sehe
dich
But
you
in
the
metro
Aber
du
bist
in
der
U-Bahn
I
be
down
south
with
the
gecko
Ich
bin
im
Süden
mit
dem
Gecko
Up
in
them
mountains
Freak
hoes
In
den
Bergen,
verrückte
Schlampen
Just
watching
them
let
go
Die
einfach
loslassen
With
the
muchachos
Mit
den
Jungs
I
ain't
gon
lie
Ich
werde
nicht
lügen
I
like
to
feel
like
I'm
el
chapo
Ich
fühle
mich
gerne
wie
El
Chapo
Whole
sale
bj's
or
Costco
Großhandels-BJs
oder
Costco
My
nigga
javi
jav
got
that
incendiary
ammo
Mein
Bruder
Javi
Jav
hat
diese
Brandmunition
Light
ya
bitch
ass
like
a
holiday
candle
Zünde
dein
schönes
Arsch
wie
eine
Kerze
an
Heard
my
grandfather
fucked
ya
bitch
Ich
habe
gehört,
mein
Großvater
hat
deine
Schlampe
gefickt
Damn
bro,
damn
bro
Verdammt,
Bruder,
verdammt
She
blowing
my
phone
Sie
klingelt
mich
an
But
I'm
Busy
Aber
ich
bin
beschäftigt
She
sending
me
texts
Sie
schickt
mir
Nachrichten
And
talking
all
kinky
Und
redet
total
versaut
Late
night
Spät
in
der
Nacht
Her
and
her
friends
Sie
und
ihre
Freundinnen
Have
been
drinking
Haben
getrunken
She
say
that
she
miss
me
Sie
sagt,
sie
vermisst
mich
With
a
chip
on
my
shoulder
Mit
einem
Chip
auf
meiner
Schulter
You
think
I'ma
sweat
a
bitch
shaking
her
ass
and
her
titties
Denkst
du,
ich
werde
mich
wegen
einer
Schlampe
aufregen,
die
ihren
Arsch
und
ihre
Titten
schüttelt?
No
no
no
no
Nein
nein
nein
nein
My
nigga
fuck
that
Mein
Bruder,
vergiss
es
I
rather
flip
birds
in
the
trap
Ich
ziehe
es
vor,
Vögel
im
Trap
zu
zeigen
You
must
be
confused
Du
musst
verwirrt
sein
Thinking
your
pussy
made
out
crack
Denkst,
deine
Muschi
ist
aus
Crack
Ya
shits
like
a
circuit
Dein
Zeug
ist
wie
ein
Schaltkreis
I
pass
it
over
like
a
lap
Ich
gebe
es
wie
einen
Schoß
weiter
Pass
the
finish
line
Überquere
die
Ziellinie
Get
a
milk
celebration
Hol
dir
eine
Milch-Feier
My
nigga
relax
Mein
Bruder,
entspann
dich
You
can
have
it
all
or
Du
kannst
alles
haben
oder
Ya
ass
can
sign
up
for
snap
Dein
Arsch
kann
sich
bei
Snapchat
anmelden
Bounce
on
ya
ass
on
the
other
side
of
the
map
Hüpfe
auf
deinen
Arsch
auf
der
anderen
Seite
der
Karte
I
could
be
cold
at
sometimes
Manchmal
kann
ich
kalt
sein
Yeah
I
know
that
I'm
distant
Ja,
ich
weiß,
dass
ich
distanziert
bin
It's
a
part
inside
that
I
need
to
heal
Es
ist
ein
Teil
von
mir,
den
ich
heilen
muss
And
I'm
trying
to
fix
it
Und
ich
versuche,
ihn
zu
reparieren
Wonder
why
I
dont
talk
much
Du
fragst
dich,
warum
ich
nicht
viel
rede?
Cause
I
rather
just
listen
Weil
ich
lieber
zuhöre
Dont
fuck
with
nobody
Ich
will
mit
niemandem
Ärger
haben
But
I
got
that
family
that
hunt
you
down
Aber
ich
habe
eine
Familie,
die
dich
jagt
So
dont
get
it
twisted
Also
versteh
mich
nicht
falsch
Harley
Quinn
with
the
lipstick
Harley
Quinn
mit
Lippenstift
Lookin
all
sloppy
right
after
she
kiss
it
Sieht
danach
total
zerzaust
aus,
nachdem
sie
geküsst
hat
Wont
call
her
for
a
while
Ich
werde
sie
eine
Weile
nicht
anrufen
And
she
says
that
she
miss
it
Und
sie
sagt,
sie
vermisst
mich
She
addicted
Sie
ist
süchtig
She
wanna
roll
up
and
then
kick
it
Sie
will
chillen
und
dann
abhängen
But
I
got
things
to
do
Aber
ich
habe
zu
tun
And
I'm
moving
around
like
I'm
lyfting
Und
ich
bewege
mich
wie
beim
Gewichtheben
Move
it
move
it
Beweg
dich,
beweg
dich
I
could
be
cold
at
sometimes
Manchmal
kann
ich
kalt
sein
Yeah
I
know
that
I'm
distant
Ja,
ich
weiß,
dass
ich
distanziert
bin
It's
a
part
inside
that
I
need
to
heal
Es
ist
ein
Teil
von
mir,
den
ich
heilen
muss
And
I'm
trying
to
fix
it
Und
ich
versuche,
ihn
zu
reparieren
Wonder
why
I
don't
talk
much
Du
fragst
dich,
warum
ich
nicht
viel
rede?
Cause
I
rather
just
listen
Weil
ich
lieber
zuhöre
Don't
fuck
with
nobody
Ich
will
mit
niemandem
Ärger
haben
But
I
got
that
family
that
hunt
you
down
Aber
ich
habe
eine
Familie,
die
dich
jagt
So
don't
get
it
twisted
Also
versteh
mich
nicht
falsch
Harley
Quinn
with
the
lipstick
Harley
Quinn
mit
Lippenstift
Looking
all
sloppy
right
after
she
kiss
it
Sieht
danach
total
zerzaust
aus,
nachdem
sie
geküsst
hat
Wont
call
her
for
a
while
Ich
werde
sie
eine
Weile
nicht
anrufen
And
she
says
that
she
miss
it
Und
sie
sagt,
sie
vermisst
mich
She
addicted
Sie
ist
süchtig
She
wanna
roll
up
and
then
kick
it
Sie
will
chillen
und
dann
abhängen
But
I
got
things
to
do
Aber
ich
habe
zu
tun
And
I'm
moving
around
like
I'm
lyfting
Und
ich
bewege
mich
wie
beim
Gewichtheben
Move
it
move
it
Beweg
dich,
beweg
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis A Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.