Numa
esquina
de
dezembro
В
декабрьский
вечер,
Salgando
a
chuva
Солью
приправленный
дождь,
Parecia
tua
mão
Мне
показалось,
твоя
ладонь,
Mas
não
era
Но
это
была
не
она,
Não
era
não
Нет,
не
она.
Acendo
todas
as
luzes
Зажигаю
все
огни,
Eu
te
ouço
cantando
Слышу,
как
ты
поешь,
Todas
as
músicas
Все
наши
песни,
As
nossas
não
Кроме
тех,
что
наши,
As
nossas
não
Кроме
наших.
E
os
meus
amigos
onde
estão?
А
где
же
мои
друзья?
No
mesmo
lugar
onde
eu
estou
Там
же,
где
и
я,
Quando
eles
precisam
mais
de
mim
Когда
я
им
нужнее
всего.
Não
quero
mais
esperar
Я
больше
не
хочу
ждать,
Em
paranoia
ou
raiva
В
паранойе
или
гневе,
Falta
de
amor
próprio
В
недостатке
любви
к
себе,
Que
nada
tens
a
ver
К
чему
ты
не
имеешь
отношения,
Não
tens
a
ver
Не
имеешь
отношения.
Só
o
que
sei
é
que
não
podes
ser
Я
знаю
лишь
то,
что
ты
не
можешь
быть
Só
minha
melhor
amiga
Просто
моей
лучшей
подругой.
E
aquilo
que
eu
conheci
И
то,
что
я
знал,
Foi
embora
ontem
Ушло
вчера,
Ontem
Вчера.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.