Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
if
you
want
me,
baby
girl
sabihin
mo...
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
Babygirl,
sag
es
mir...
'Wag
kang
mahiya
sabihin
mo
sa
akin
kung
gusto
mo
sa
piling
ko...
Sei
nicht
schüchtern,
sag
mir,
ob
du
an
meiner
Seite
sein
willst...
Tell
me
if
you
want
me...
Sag
mir,
ob
du
mich
willst...
Baby
if
you
want
me,
if
you
want
me,
if
you
want
me
Baby,
ob
du
mich
willst,
ob
du
mich
willst,
ob
du
mich
willst
Baby
girl
sabihin
mo...
Babygirl,
sag
es
mir...
Babe
"konnichiwa"
Babe
"Konnichiwa"
Bakit
parang
sa'kin
nakatitig
ang
mata
Warum
scheinen
deine
Augen
auf
mich
fixiert
zu
sein
Sabihin
sa'kin
kung
meron
kang
gustong
tanungin
Sag
mir,
wenn
du
etwas
fragen
möchtest
'Wag
kang
mahiya
agad
kitang
sasagutin
Sei
nicht
schüchtern,
ich
werde
dir
sofort
antworten
Hola
como
estas
sak
pase
say
n'ap
boule
Hola
como
estas,
sak
pase
say
n'ap
boule
Kung
gusto
mo
kong
kausapin
lapit
ka
lang
sa'kin
tell
me,
babe
Wenn
du
mit
mir
reden
willst,
komm
einfach
näher,
sag
es
mir,
Babe
Baby
sabihin
mo
Baby,
sag
es
mir
Na
sa'kin
ika'y
may
gusto
Dass
du
auf
mich
stehst
At
dito
ka
sa
piling
ko
Und
dass
du
hier
an
meiner
Seite
bist
Dahil
na
sa'kin
ang
kailangan
mo
Denn
ich
habe,
was
du
brauchst
Tell
me
that
you
want
me
Sag
mir,
dass
du
mich
willst
Yeah
you
like
that's
for
sure
Yeah,
das
gefällt
dir,
das
ist
sicher
Tara
'lika
na
baby
sama
ka
na
sa'kin
Komm,
komm
schon
Baby,
komm
mit
mir
mit
Lets
go
out
and
show
me
more
Lass
uns
rausgehen
und
zeig
mir
mehr
Tell
me
if
you
want
me,
baby
girl
sabihin
mo...
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
Babygirl,
sag
es
mir...
'Wag
kang
mahiya
sabihin
mo
sa
akin
kung
gusto
mo
sa
piling
ko...
Sei
nicht
schüchtern,
sag
mir,
ob
du
an
meiner
Seite
sein
willst...
Tell
me
if
you
want
me...
Sag
mir,
ob
du
mich
willst...
Baby
if
you
want
me,
if
you
want
me,
if
you
want
me
Baby,
ob
du
mich
willst,
ob
du
mich
willst,
ob
du
mich
willst
Baby
girl
sabihin
mo...
Babygirl,
sag
es
mir...
Teka,
sandali
ako
ay
napapaisip
Warte,
einen
Moment,
ich
komme
ins
Grübeln
Tila
ba
kanina
pa
malagkit
ang
'yong
titig
Es
scheint,
als
ob
dein
Blick
schon
eine
Weile
an
mir
klebt
Lutang
ka
sa
lahat
na
parang
neon
lights
Du
stichst
aus
allem
heraus
wie
Neonlichter
Uh!
Tell
me
if
you
want
me
baby,
it's
alright
Uh!
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
Baby,
es
ist
in
Ordnung
Abutan
mo
lang
ako
ng
isang
on
the
rocks
Gib
mir
einfach
einen
on
the
rocks
Then
sa'kin
mo
sabihin
baby,
on
the
spot
Dann
sag
es
mir,
Baby,
auf
der
Stelle
If
you're
shy
baby,
pwede
mo
na
ibulong
Wenn
du
schüchtern
bist,
Baby,
kannst
du
es
mir
auch
flüstern
Wanna
try
baby,
sabay
tayong
magkulong
Willst
du
es
versuchen,
Baby,
lass
uns
zusammen
einschließen
Sa
hotel
suite
mo,
'yun
'di
ba
ang
trip
mo
In
deiner
Hotelsuite,
das
ist
doch
dein
Ding,
oder?
Kita
ko
sa'yong
mata
na
para
bang
nanghi-hypno
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen,
es
ist,
als
würden
sie
hypnotisieren
Ang
lakas
ng
dating
mo,
talagang
kakaiba
Deine
Ausstrahlung
ist
stark,
wirklich
einzigartig
Kanina
ka
pa
bisto
na
may
balak
kang
iba
Es
war
schon
die
ganze
Zeit
offensichtlich,
dass
du
etwas
anderes
vorhast
Ga'no
man
yan
kaitim,
kung
saan
mang
madilim
Egal
wie
dunkel
es
ist,
egal
wo
es
dunkel
ist
Sasama
naman
ako
kahit
saan
mo
dalhin
Ich
werde
mitkommen,
wohin
auch
immer
du
mich
führst
Sabay
nating
lakbayin
kung
ano
ang
nasa
isip
mo
Lass
uns
gemeinsam
erkunden,
was
du
im
Sinn
hast
Ngayon
alam
ko
na
kung
bakit
ang
lagkit
ng
titig
mo
Jetzt
weiß
ich,
warum
dein
Blick
so
intensiv
war
Tell
me
if
you
want
me,
baby
girl
sabihin
mo...
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
Babygirl,
sag
es
mir...
'Wag
kang
mahiya
sabihin
mo
sa
akin
kung
gusto
mo
sa
piling
ko...
Sei
nicht
schüchtern,
sag
mir,
ob
du
an
meiner
Seite
sein
willst...
Tell
me
if
you
want
me...
Sag
mir,
ob
du
mich
willst...
Baby
if
you
want
me,
if
you
want
me,
if
you
want
me
Baby,
ob
du
mich
willst,
ob
du
mich
willst,
ob
du
mich
willst
Baby
girl
sabihin
mo...
Babygirl,
sag
es
mir...
Hey
ba't
ba
na
sa'kin
ang
tingin
Hey,
warum
schaust
du
mich
an
Nahuli
ko
kanina
gusto
kita
tanungin
na
Ich
habe
dich
vorhin
erwischt,
ich
wollte
dich
fragen
Kung
ano
ang
nasa
isip
mo
Was
du
im
Sinn
hast
'Wag
kang
mahiya
sabihin
mo
Sei
nicht
schüchtern,
sag
es
mir
Dahil
nga
nakita
kita
nakatitig
'di
ba
'lika
Weil
ich
dich
gesehen
habe,
wie
du
gestarrt
hast,
nicht
wahr,
komm
her
Kung
sinabe
mo
kanina
Wenn
du
es
vorhin
gesagt
hättest
Eh
'di
sana
hindi
ka
na
nahihirapan
pa
Dann
hättest
du
dich
jetzt
nicht
so
schwergetan
Na
makuha
ang
hiling
na
sa
t'wing
pagdilim
Deinen
Wunsch
zu
bekommen,
dass
jede
Nacht,
wenn
es
dunkel
wird
Parating
ang
gabing
wala
kang
katabing
Die
Nacht
kommt,
in
der
du
niemanden
neben
dir
hast
Madaling
yapusin
magaling
magpainit
Leicht
zu
umarmen,
gut
darin,
dich
zu
wärmen
T'wing
ika'y
lalamigin
Immer
wenn
dir
kalt
ist
Ngayon
ay
'di
na
malabong
maganap
Jetzt
ist
es
nicht
mehr
unwahrscheinlich,
dass
es
passiert
Pasalamat
ka
sa
akin
ka
napatapat
Sei
dankbar,
dass
du
bei
mir
gelandet
bist
Mula
ngayon
hindi
mo
na
kailangan
maghanap
Von
nun
an
musst
du
nicht
mehr
suchen
Basta
isikreto
mo
lang
kung
ano
ang
naganap
Halte
einfach
geheim,
was
passiert
ist
Tell
me
if
you
want
me,
baby
girl
sabihin
mo...
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
Babygirl,
sag
es
mir...
'Wag
kang
mahiya
sabihin
mo
sa
akin
kung
gusto
mo
sa
piling
ko...
Sei
nicht
schüchtern,
sag
mir,
ob
du
an
meiner
Seite
sein
willst...
Tell
me
if
you
want
me...
Sag
mir,
ob
du
mich
willst...
Baby
if
you
want
me,
if
you
want
me,
if
you
want
me
Baby,
ob
du
mich
willst,
ob
du
mich
willst,
ob
du
mich
willst
Baby
girl
sabihin
mo...
Babygirl,
sag
es
mir...
Wait
hol',
up!
Warte,
halt!
Why
are
you
looking
at
me
if
you
like
me
Warum
schaust
du
mich
an,
wenn
du
mich
magst
Pwede
ka
sa
akin
tumabi
Du
kannst
dich
neben
mich
setzen
'Wag
kang
mahiyang
lumapit
Sei
nicht
schüchtern,
näher
zu
kommen
I
know
that
you
wanna
tell
me
something
Ich
weiß,
dass
du
mir
etwas
sagen
willst
You're
from
the
other
side
Du
bist
von
der
anderen
Seite
Looking
at
me,
oh
no
Schaust
mich
an,
oh
nein
Wide
shot
like
it's
taken
from
a
Go
Pro
Weitwinkelaufnahme
wie
von
einer
GoPro
I
know
na
gusto
mo
ko
Ich
weiß,
dass
du
mich
willst
Halika
dito
sa
piling
ko
Komm
her
an
meine
Seite
'Wag
ka
mahiya
na
sabihin
sa
akin
Sei
nicht
schüchtern,
es
mir
zu
sagen
Oh
no,
no,
no,
no,
no
Oh
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Kanina
ka
pa
nakatitig
sa'kin
Du
starrst
mich
schon
die
ganze
Zeit
an
Baby
just
tell
me
now,
oh
yeah
Baby,
sag
es
mir
einfach
jetzt,
oh
yeah
Baby
come
show
me
how
Baby,
komm,
zeig
mir
wie
Let's
do
it
I
wanna
take
you
down,
baby
Lass
es
uns
tun,
ich
will
dich
rumkriegen,
Baby
Tell
me
if
you
want
me,
baby
girl
sabihin
mo...
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
Babygirl,
sag
es
mir...
'Wag
kang
mahiya
sabihin
mo
sa
akin
kung
gusto
mo
sa
piling
ko...
(Baby)
Sei
nicht
schüchtern,
sag
mir,
ob
du
an
meiner
Seite
sein
willst...
(Baby)
Tell
me
if
you
want
me...
(Oh
yeah)
Sag
mir,
ob
du
mich
willst...
(Oh
yeah)
Baby
if
you
want
me,
if
you
want
me,
if
you
want
me
Baby,
ob
du
mich
willst,
ob
du
mich
willst,
ob
du
mich
willst
Baby
girl
sabihin
mo...
Babygirl,
sag
es
mir...
Tell
me
if
you
want
me,
baby
girl
sabihin
mo...
(Tell
me
if
you
want
me,
baby
if
you
want
me)
Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
Babygirl,
sag
es
mir...
(Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
Baby,
ob
du
mich
willst)
'Wag
kang
mahiya
sabihin
mo
sa
akin
kung
gusto
mo
sa
piling
ko...
(Tell
me
if
you
want
me,
baby
if
you
want
me)
Sei
nicht
schüchtern,
sag
mir,
ob
du
an
meiner
Seite
sein
willst...
(Sag
mir,
ob
du
mich
willst,
Baby,
ob
du
mich
willst)
Tell
me
if
you
want
me...
Sag
mir,
ob
du
mich
willst...
Baby
if
you
want
me,
if
you
want
me,
if
you
want
me
Baby,
ob
du
mich
willst,
ob
du
mich
willst,
ob
du
mich
willst
Baby
girl
sabihin
mo...
(Tell
me
baby)
Babygirl,
sag
es
mir...
(Sag
es
mir,
Baby)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnthor Birgisson, Rami Yacoub, Daniel De Bourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.