Exagez - Что ты теперь хочешь - перевод текста песни на немецкий

Что ты теперь хочешь - Exagezперевод на немецкий




Что ты теперь хочешь
Was willst du jetzt?
E-e-exagez
E-e-exagez
Забираю тя как клад, я с тобою там и тут
Ich nehme dich wie einen Schatz, bin bei dir, dort und hier.
Я бродил по улицам ночью, как ходячий труп
Ich irrte nachts durch die Straßen, wie ein wandelnder Leichnam.
Прости если обидел, я не хотел этой ссоры
Verzeih, wenn ich dich gekränkt habe, ich wollte diesen Streit nicht.
Прости если заберу сироп, а не тебя в школе
Verzeih, wenn ich den Sirup nehme und nicht dich in der Schule.
Ты нашла меня, а хотела найти лучше
Du hast mich gefunden, wolltest aber einen Besseren finden.
Зачем тогда все разговоры, та и шанс упущен
Wozu dann all die Gespräche, und die Chance ist vertan.
Нас уже все не волнует, я обычный задрот
Uns kümmert das alles nicht mehr, ich bin ein gewöhnlicher Nerd.
Но за то каждый на локе для меня бот (Exagez on the beat)
Aber dafür ist jeder in der Gegend für mich ein Bot (Exagez on the beat).
Что ты хочешь ща теперь? (Что?, ага)
Was willst du jetzt? (Was?, aha)
Расскажи, расскажи, расскажи
Erzähl mir, erzähl mir, erzähl mir.
Что ты хочешь ща теперь? (Что?, ага)
Was willst du jetzt? (Was?, aha)
Расскажи, расскажи, расскажи
Erzähl mir, erzähl mir, erzähl mir.
Расставляю знаки, но не препинания
Ich setze Zeichen, aber keine Satzzeichen.
Она уносит мою душу будто бы цунами
Sie reißt meine Seele mit sich fort, wie ein Tsunami.
Обезглавь меня, я думаю так лучше
Enthaupte mich, ich denke, das ist besser.
И будет у тебя новый челик не хуже
Und du wirst einen neuen Typen haben, der nicht schlechter ist.
Да я знаю пароль, но не могу войти
Ja, ich kenne das Passwort, kann mich aber nicht einloggen.
Зачем мне Hyperpop, если у меня есть Whyytiii?
Wozu brauche ich Hyperpop, wenn ich Whyytiii habe?
Нахуя тг каналы, если там все тупые?
Wozu Telegram-Kanäle, wenn alle dort dumm sind?
Даже чел не вышел против меня, блять тупые
Nicht mal ein Typ ist gegen mich angetreten, verdammte Idioten.
(Ня-ня), наверно он зассал, но это не точно
(Nya-nya), wahrscheinlich hat er sich in die Hose gemacht, aber das ist nicht sicher.
70к киллов, я стреляю точно (пау-пау)
70k Kills, ich schieße genau (Pew-Pew).
Не хожу на пары, но учусь очно (йо)
Ich gehe nicht zu den Vorlesungen, studiere aber in Präsenz (Yo).
Дохуя потею будто учусь заочно
Ich strenge mich so an, als würde ich ein Fernstudium machen.
Whyytiii назвал малым, думал я пропущу?
Whyytiii nannte mich einen Kleinen, dachte, ich würde es übersehen?
Кто из нас малой? Я тебя блять отомщу
Wer von uns ist klein? Ich werde mich an dir rächen.
Сделал голос грубее типо я взрослый
Machte meine Stimme tiefer, als wäre ich erwachsen.
Не оставлю никому шанса типо борзый
Ich lasse niemandem eine Chance, so dreist bin ich.
Забираю тя как клад, я с тобою там и тут
Ich nehme dich wie einen Schatz, bin bei dir, dort und hier.
Я бродил по улицам ночью, как ходячий труп
Ich irrte nachts durch die Straßen, wie ein wandelnder Leichnam.
Прости если обидел, я не хотел этой ссоры
Verzeih, wenn ich dich gekränkt habe, ich wollte diesen Streit nicht.
Прости если заберу сироп, а не тебя в школе
Verzeih, wenn ich den Sirup nehme und nicht dich in der Schule.
Ты нашла меня, а хотела найти лучше
Du hast mich gefunden, wolltest aber einen Besseren finden.
Зачем тогда все разговоры, та и шанс упущен
Wozu dann all die Gespräche, und die Chance ist vertan.
Нас уже все не волнует, я обычный задрот
Uns kümmert das alles nicht mehr, ich bin ein gewöhnlicher Nerd.
Но за то каждый на локе для меня бот
Aber dafür ist jeder in der Gegend für mich ein Bot.
Что ты хочешь ща теперь? (Что?, ага)
Was willst du jetzt? (Was?, aha)
Расскажи, расскажи, расскажи
Erzähl mir, erzähl mir, erzähl mir.
Что ты хочешь ща теперь? (Что?, ага)
Was willst du jetzt? (Was?, aha)
Расскажи, расскажи, расскажи
Erzähl mir, erzähl mir, erzähl mir.





Авторы: Exagez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.