Exaltasamba - A Carta/Megastar/Telegrama (Acústico ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Exaltasamba - A Carta/Megastar/Telegrama (Acústico ao Vivo)




A Carta/Megastar/Telegrama (Acústico ao Vivo)
The Letter/Megastar/Telegram (Acoustic Live)
Não existem mais palavras
There are no more words
Que eu possa escrever
That I can write
Pra falar de tanto amor
To speak of so much love
Entenda, por favor
Please understand
Uma carta é muito pouco
A letter is too little
Para revelar o retrato da tristeza
To reveal the portrait of sadness
E a cicatriz da saudade
And the scar of longing
Que você deixou no meu peito
That you left on my chest
Tatuagem de amor, não tem jeito
Tattoo of love, there's no way
Nunca vai sair de mim essa dor
This pain will never leave me
Entenda o que eu vou te dizer
Understand what I'm going to tell you
Dois pontos, vem
Colon, come
De volta pro meu coração
Back to my heart
Exclamação
Exclamation mark
Não posso viver sem você
I can't live without you
Não tenho razão nem porquê
I have no reason or why
Me acostumar com a saudade
To get used to the longing
Nem vírgula vai separar
Not even a comma will separate
Nessa oração
In this prayer
Teu nome da minha paixão
Your name from my passion
Não leve a mal
Don't take it the wrong way
Eu sei que não sou escritor
I know I'm not a writer
É uma carta de amor
It's just a love letter
De alguém que te quer de verdade
From someone who truly loves you
Entenda o que eu vou te dizer
Understand what I'm going to tell you
Dois pontos, vem (Entenda o que eu vou te dizer)
Colon, come (Understand what I'm going to tell you)
De volta pro meu coração (Pro meu coração)
Back to my heart (To my heart)
Exclamação (Exclamação)
Exclamation mark (Exclamation mark)
Não posso viver sem você
I can't live without you
Não tenho razão nem porquê
I have no reason or why
Me acostumar com a saudade (Com a saudade)
To get used to the longing (To the longing)
Nem vírgula vai separar
Not even a comma will separate
Nessa oração
In this prayer
Teu nome da minha paixão
Your name from my passion
Não leve a mal
Don't take it the wrong way
Eu sei que não sou escritor
I know I'm not a writer
É uma carta de amor
It's just a love letter
De alguém que te quer de verdade
From someone who truly loves you
Não existem mais
There are no more
Pra te amar
To love you
Me desenhei
I drew myself
Um mega-star
A mega-star
Pra não sofrer em vão
To not suffer in vain
Pra te amar
To love you
Num sonho de luz
In a dream of light
Sem solidão
Without loneliness
Foi minha maior missão
It was my greatest mission
E certo de ser
And certain of being
Um homem feliz
A happy man
Eu te amei
I loved you
Como jamais senti por alguém assim
As I never felt for anyone like this
Amor eu senti
Love I felt
Amor eu senti
Love I felt
Senti e ainda sinto
I felt and I still feel
Mas a minha lágrima o vento seca
But the wind dries my tears
A minha voz do peito se liberta
My voice is released from my chest
Pois não foi em vão, não foi em vão
For it was not in vain, it was not in vain
O vento vai trazer você pra mim
The wind will bring you to me
Mas a minha lágrima o vento seca
But the wind dries my tears
A minha voz do peito se liberta
My voice is released from my chest
Pois não foi em vão, não foi em vão
For it was not in vain, it was not in vain
O vento vai trazer você pra mim
The wind will bring you to me
Ah, que saudade de você
Ah, how I miss you
Estou a te esperar
I'm waiting for you
A dor ainda está no meu peito
The pain is still in my chest
Ah, nas ruas o meu olhar chegou a te procurar
Ah, in the streets my gaze came to look for you
A dor ainda está no meu peito
The pain is still in my chest
Ah, as marcas de batom
Ah, the lipstick marks
Num casaco de vison
On a mink coat
Aquele beijo imaginar
That kiss to imagine
Ah, com os amigos vou jogar
Ah, with friends I'll play
Bate papo e conversa fora
Small talk and conversation outside
Pra tentar me segurar
To try to hold myself
Me liga
Call me
Me manda um telegrama
Send me a telegram
Ou uma carta de amor
Or a love letter
Que eu vou até
That I'll go there
Eu vou, que eu vou até
I'll go, I'll go there
Eu vou, que eu vou até
I'll go, I'll go there
Eu vou, que eu vou até
I'll go, I'll go there
Me liga (Me liga)
Call me (Call me)
Me manda um telegrama
Send me a telegram
Uma carta de amor
A love letter
Que eu vou até
That I'll go there
Eu vou, que eu vou até
I'll go, I'll go there
Eu vou, que eu vou até
I'll go, I'll go there
Que eu vou, que eu vou até
That I'll go, I'll go there





Авторы: Delcio Luiz Da Silveira, Aloysio Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.