Текст и перевод песни Exaltasamba - Abandonado - Ao Vivo;
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abandonado - Ao Vivo;
Брошенный - Живой концерт;
No
pagode
é
На
пагоде
это
Lá-lá-ia-lá-ia-lá-ia-lá-ia...
Ла-ла-иа-ла-иа-ла-иа-ла-иа...
No
pagode
é
На
пагоде
это
Lá-lá-ia-lá-ia-lá-ia-lá-ia
(Vem)
Ла-ла-иа-ла-иа-ла-иа-ла-иа
(Давай)
Lá-lá-ia-lá-ia-lá-ia-lá-ia...
(Eita)
Ла-ла-иа-ла-иа-ла-иа-ла-иа...
(Вот
это
да)
Assim
que
eu
me
sinto
longe
de
você
Вот
как
я
себя
чувствую
вдали
от
тебя
Despreparado
Неподготовленный
Meu
coração
dá
pulo
perto
de
você
Мое
сердце
прыгает
рядом
с
тобой
E
quanto
mais
o
tempo
passa,
mais
aumenta
essa
vontade
И
чем
больше
времени
проходит,
тем
сильнее
это
желание
O
que
posso
fazer?
Что
я
могу
сделать?
Se
quando
beijo
outra
boca
lembro
sua
voz
tão
rouca
Когда
я
целую
другие
губы,
я
вспоминаю
твой
хриплый
голос
Me
pedindo
pra
fazer
Просящий
меня
сделать
Carinho
gostoso,
amor
venenoso
Приятные
ласки,
ядовитая
любовь
Tô
preocupado
Я
обеспокоен
Será
que
não
consigo
mais
te
esquecer?
Неужели
я
больше
не
смогу
тебя
забыть?
Procuro
uma
forma
de
não
te
querer
Ищу
способ
разлюбить
тебя
Mas
quando
a
gente
se
encontra
Но
когда
мы
встречаемся
O
amor
sempre
apronta
Любовь
всегда
преподносит
сюрпризы
Não
consigo
conter
Я
не
могу
сдержаться
Por
mais
que
eu
diga
que
não
quero
Хотя
я
говорю,
что
не
хочу
Toda
noite
te
espero
com
vontade
de
fazer
Каждую
ночь
я
жду
тебя,
желая
сделать
Carinho
gostoso,
amor
venenoso
Приятные
ласки,
ядовитую
любовь
Faz
amor
comigo,
sem
ter
hora
pra
acabar
Займись
со
мной
любовью,
без
времени
на
конец
Mesmo
que
for
só
por
essa
noite
Даже
если
это
только
на
одну
ночь
Eu
não
quero
nem
saber,
quero
amar
você
Мне
все
равно,
я
хочу
любить
тебя
Faz
amor
comigo
até
o
dia
clarear
Займись
со
мной
любовью
до
рассвета
Tô
ligado,
sei
que
vou
sofrer
Я
знаю,
что
буду
страдать
Mas
eu
não
quero
nem
saber,
quero
amar
você
Но
мне
все
равно,
я
хочу
любить
тебя
No
pagode
é
На
пагоде
это
Faz
amor
comigo,
sem
ter
hora
pra
acabar
Займись
со
мной
любовью,
без
времени
на
конец
Mesmo
que
for
só
por
essa
noite
Даже
если
это
только
на
одну
ночь
Eu
não
quero
nem
saber,
quero
amar
você
Мне
все
равно,
я
хочу
любить
тебя
Faz
amor
comigo
até
o
dia
clarear
Займись
со
мной
любовью
до
рассвета
Tô
ligado,
sei
que
vou
sofrer
Я
знаю,
что
буду
страдать
Mas
eu
não
quero
nem
saber,
quero
amar
você
Но
мне
все
равно,
я
хочу
любить
тебя
Assim
que
eu
me
sinto
longe
de
você
Вот
как
я
себя
чувствую
вдали
от
тебя
Despreparado
Неподготовленный
Meu
coração
dá
pulo
perto
de
você
Мое
сердце
прыгает
рядом
с
тобой
E
quanto
mais
o
tempo
passa,
mais
aumenta
essa
vontade
И
чем
больше
времени
проходит,
тем
сильнее
это
желание
O
que
posso
fazer?
Что
я
могу
сделать?
Se
quando
beijo
outra
boca
lembro
sua
voz
tão
rouca
Когда
я
целую
другие
губы,
я
вспоминаю
твой
хриплый
голос
Me
pedindo
pra
fazer,
o
quê?
Просящий
меня
сделать,
что?
Carinho
gostoso,
amor
venenoso
Приятные
ласки,
ядовитая
любовь
Tô
preocupado
Я
обеспокоен
Será
que
não
consigo
mais
te
esquecer?
Неужели
я
больше
не
смогу
тебя
забыть?
Procuro
uma
forma
de
não
te
querer
Ищу
способ
разлюбить
тебя
Mas
quando
a
gente
se
encontra,
o
amor
sempre
apronta
Но
когда
мы
встречаемся,
любовь
всегда
преподносит
сюрпризы
Não
consigo
conter
Я
не
могу
сдержаться
Por
mais
que
eu
diga
que
não
quero
Хотя
я
говорю,
что
не
хочу
Toda
noite
te
espero
com
vontade
de
fazer,
o
quê?
Каждую
ночь
я
жду
тебя,
желая
сделать,
что?
Carinho
gostoso,
amor
venenoso
(Palma
da
mão)
Приятные
ласки,
ядовитая
любовь
(Хлопок
ладонью)
Faz
amor
comigo,
sem
ter
hora
pra
acabar
Займись
со
мной
любовью,
без
времени
на
конец
Mesmo
que
for
só
por
essa
noite
Даже
если
это
только
на
одну
ночь
Eu
não
quero
nem
saber,
quero
amar
você
Мне
все
равно,
я
хочу
любить
тебя
Faz
amor
comigo
até
o
dia
clarear
Займись
со
мной
любовью
до
рассвета
Tô
ligado,
sei
que
vou
sofrer
Я
знаю,
что
буду
страдать
Mas
eu
não
quero
nem
saber
(quero
nem
saber)
Но
мне
все
равно
(мне
все
равно)
Quero
amar
você
(eu
quero
amar
você)
Я
хочу
любить
тебя
(я
хочу
любить
тебя)
Faz
amor
comigo,
sem
ter
hora
pra
acabar
Займись
со
мной
любовью,
без
времени
на
конец
Mesmo
que
for
só
por
essa
noite
Даже
если
это
только
на
одну
ночь
Eu
não
quero
nem
saber,
eu
quero
amar
você
Мне
все
равно,
я
хочу
любить
тебя
Faz
amor
comigo
até
o
dia
clarear
Займись
со
мной
любовью
до
рассвета
Tô
ligado,
sei
que
vou
sofrer
Я
знаю,
что
буду
страдать
Mas
eu
não
quero
nem
saber,
quero
amar
você
Но
мне
все
равно,
я
хочу
любить
тебя
Vem
que
vem,
no
pagode
é
Давай,
давай,
на
пагоде
это
Lá-lá-ia-lá-ia-lá-ia-lá-ia...
Ла-ла-иа-ла-иа-ла-иа-ла-иа...
Lá-lá-ia-lá-ia-lá-ia-lá-ia...
Ла-ла-иа-ла-иа-ла-иа-ла-иа...
Assim
que
eu
me
sinto
longe
de
você...
Вот
как
я
себя
чувствую
вдали
от
тебя...
Que
delícia!
Как
же
хорошо!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiaguinho, Pezinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.