Текст и перевод песни Exaltasamba - Cara de Pau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
mundo
tá
sabendo
Everyone
knows
Que
a
gente
tá
se
vendo
That
we're
seeing
each
other
O
comentário
tá
geral
The
gossip
is
everywhere
Você
chega
de
mansinho
You
come
in
gently
Conquista
o
meu
carinho
Win
my
affection
Mas
depois
me
deixa
mal
But
then
leave
me
feeling
bad
Todo
mundo
tá
sabendo
Everyone
knows
Que
a
gente
tá
se
vendo
That
we're
seeing
each
other
O
comentário
tá
geral
The
gossip
is
everywhere
Você
chega
de
mansinho
You
come
in
gently
Conquista
o
meu
carinho
Win
my
affection
Mas
depois
me
deixa
mal
But
then
leave
me
feeling
bad
Não
mete
essa,
eu
tô
só
de
brincadeira
Don't
do
that,
I'm
just
playing
around
Não
mete
essa,
assim
você
vai
me
quebrar
Don't
do
that,
you're
going
to
break
me
A
nossa
história
toda
noite
é
passageira
Our
story
is
fleeting
every
night
Mas
com
você,
vi,
não
dá
pra
brincar
But
with
you,
I
saw,
it's
not
a
game
Lá
no
pagode
todo
mundo
tá
dizendo
Down
at
the
pagode
everyone's
saying
Se
quer
ibope,
pode
crer
você
ganhou
If
you
want
attention,
believe
me,
you
got
it
Anda
dizendo
pros
outros
que
tá
sofrendo
You
go
around
telling
others
you're
suffering
Mas
te
conheço,
é
conversa,
caô
But
I
know
you,
it's
just
talk,
nonsense
(Não
precisa
falar)
(You
don't
need
to
talk)
Usa
essa
boca
só
pra
me
beijar
Use
that
mouth
just
to
kiss
me
(Quem
precisa
saber?)
(Who
needs
to
know?)
Se
na
hora
do
love
é
só
eu
e
você
If
in
the
moment
of
love
it's
just
you
and
me
(Não
precisa
falar)
(You
don't
need
to
talk)
Usa
essa
boca
só
pra
me
beijar
Use
that
mouth
just
to
kiss
me
(Quem
precisa
saber?)
(Who
needs
to
know?)
Se
na
hora
do...
If
in
the
moment
of...
(Toma
lê
lê)
(Toma
lê
lê)
Ô
cara
de
pau
Oh,
you're
brazen
Todo
mundo
tá
sabendo
Everyone
knows
Que
a
gente
tá
se
vendo
That
we're
seeing
each
other
O
comentário
tá
geral
The
gossip
is
everywhere
Você
chega
de
mansinho
You
come
in
gently
Conquista
o
meu
carinho
Win
my
affection
Mas
depois
me
deixa
mal
But
then
leave
me
feeling
bad
Ô
cara
de
pau
Oh,
you're
brazen
Todo
mundo
tá
sabendo
Everyone
knows
Que
a
gente
tá
se
vendo
That
we're
seeing
each
other
O
comentário
tá
geral
The
gossip
is
everywhere
Você
chega
de
mansinho
You
come
in
gently
Conquista
o
meu
carinho
Win
my
affection
Mas
depois
me
deixa
mal
But
then
leave
me
feeling
bad
Não,
não
mete
essa,
eu
tô
só
de
brincadeira
No,
don't
do
that,
I'm
just
playing
around
Não
mete
essa,
assim
você
vai
me
quebrar,
pô
Don't
do
that,
you're
going
to
break
me,
man
A
nossa
história
toda
noite
é
passageira
Our
story
is
fleeting
every
night
Mas
com
você,
vi,
não
dá
pra
brincar
But
with
you,
I
saw,
it's
not
a
game
Lá
no
pagode
todo
mundo
tá
dizendo
Down
at
the
pagode
everyone's
saying
Se
quer
ibope,
pode
crer
você
ganhou
If
you
want
attention,
believe
me,
you
got
it
Anda
dizendo
pros
outros
que
tá
sofrendo
You
go
around
telling
others
you're
suffering
Mas
te
conheço,
é
conversa,
caô
But
I
know
you,
it's
just
talk,
nonsense
(Não
precisa
falar)
(You
don't
need
to
talk)
Usa
essa
boca
só
pra
me
beijar
Use
that
mouth
just
to
kiss
me
(Quem
precisa
saber?)
(Who
needs
to
know?)
Se
na
hora
do
love
é
só
eu
e
você
If
in
the
moment
of
love
it's
just
you
and
me
(Não
precisa
falar)
(You
don't
need
to
talk)
Usa
essa
boca
só
pra
me
beijar
Use
that
mouth
just
to
kiss
me
(Quem
precisa
saber?)
(Who
needs
to
know?)
Se
na
hora
do
love
é
só
eu
e
você
If
in
the
moment
of
love
it's
just
you
and
me
(Não
precisa
falar)
(You
don't
need
to
talk)
Usa
essa
boca
só
pra
me...
Use
that
mouth
just
to...
(Quem
precisa
saber?)
(Who
needs
to
know?)
Se
na
hora
do
love
é
só
eu
e
você
If
in
the
moment
of
love
it's
just
you
and
me
(Não
precisa
falar)
(You
don't
need
to
talk)
Usa
essa
boca
só
pra
me...
Use
that
mouth
just
to...
(Quem
precisa
saber?)
(Who
needs
to
know?)
Se
na
hora
do
...
If
in
the
moment
of
...
(Toma
lê
lê)
(Toma
lê
lê)
(Toma
lê
lê)
(Toma
lê
lê)
(Toma
lê
lê)
(Toma
lê
lê)
(Pensando
bem,
pode
falar)
(On
second
thought,
you
can
talk)
(Não
dá
nada,
eu
nego)
(It's
no
big
deal,
I'll
deny
it)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Theodoro Ferreira, Thiaguinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.