Exaltasamba - Comida - перевод текста песни на немецкий

Comida - Exaltasambaперевод на немецкий




Comida
Essen
Bebida é água
Getränk ist Wasser
Comida é pasto
Essen ist Futter
Você tem sede de que?
Wonach dürstest du?
Você tem fome de que?
Wonach hungerst du?
A gente não quer comida
Wir wollen nicht nur Essen
A gente quer comida, diversão e arte
Wir wollen Essen, Spaß und Kunst
A gente não quer comida
Wir wollen nicht nur Essen
A gente quer saída para qualquer parte
Wir wollen einen Ausgang nach überallhin
A gente não quer comida
Wir wollen nicht nur Essen
A gente quer bebida, diversão, balé
Wir wollen Trinken, Spaß, Ballett
A gente não quer comida
Wir wollen nicht nur Essen
A gente quer a vida como a vida quer
Wir wollen das Leben, wie das Leben es will
A gente não quer comer
Wir wollen nicht nur essen
A gente quer comer e quer fazer amor
Wir wollen essen und Liebe machen
A gente não quer comer
Wir wollen nicht nur essen
A gente quer prazer pra aliviar a dor
Wir wollen Vergnügen, um den Schmerz zu lindern
A gente não quer dinheiro
Wir wollen nicht nur Geld
A gente quer dinheiro e felicidade
Wir wollen Geld und Glück
A gente não quer dinheiro
Wir wollen nicht nur Geld
A gente quer inteiro e não pela metade
Wir wollen ganz und nicht zur Hälfte
Bebida é água
Getränk ist Wasser
Comida é pasto
Essen ist Futter
Você tem sede de que?
Wonach dürstest du?
Você tem fome de que?
Wonach hungerst du?
A gente não quer comida
Wir wollen nicht nur Essen
A gente quer comida, diversão e arte
Wir wollen Essen, Spaß und Kunst
A gente não quer comida
Wir wollen nicht nur Essen
A gente quer saída para qualquer parte
Wir wollen einen Ausgang nach überallhin
A gente não quer comida
Wir wollen nicht nur Essen
A gente quer bebida, diversão, balé
Wir wollen Trinken, Spaß, Ballett
A gente não quer comida
Wir wollen nicht nur Essen
A gente quer a vida como a vida quer
Wir wollen das Leben, wie das Leben es will
A gente não quer comer
Wir wollen nicht nur essen
A gente quer comer e quer fazer amor
Wir wollen essen und Liebe machen
A gente não quer comer
Wir wollen nicht nur essen
A gente quer prazer pra aliviar a dor
Wir wollen Vergnügen, um den Schmerz zu lindern
A gente não quer dinheiro
Wir wollen nicht nur Geld
A gente quer dinheiro e felicidade
Wir wollen Geld und Glück
A gente não quer dinheiro
Wir wollen nicht nur Geld
A gente quer inteiro e não pela metade
Wir wollen ganz und nicht zur Hälfte
Desejo, necessidade
Verlangen, Bedürfnis
Vontade, necessidade
Wille, Bedürfnis
Desejo, necessidade
Verlangen, Bedürfnis
Vontade, necessidade
Wille, Bedürfnis
Desejo, necessidade
Verlangen, Bedürfnis
Vontade, necessidade
Wille, Bedürfnis
Desejo, necessidade
Verlangen, Bedürfnis
Vontade, necessidade
Wille, Bedürfnis
De amor, menos dor e rancor
Liebe, weniger Schmerz und Groll
Tira esse revolver da mão pretinho
Nimm den Revolver aus der Hand, Junge
O mundo precisa de paz
Die Welt braucht Frieden
Crianças precisam de paz
Kinder brauchen Frieden
Instrua o seu filho a querer sempre mais e mais
Lehre deinen Sohn, immer mehr und mehr zu wollen
O que fazer se não tem o que comer
Was tun, wenn es nichts zu essen gibt?
É embaçado, o problema é bem maior que você
Es ist verzwickt, das Problem ist viel größer als du
Mas sentar e esperar, e rezar não vai adiantar
Aber nur dasitzen und warten und beten wird nichts nützen
Teu santo te ajuda se você também se ajudar, sacou?
Dein Heiliger hilft dir, wenn du dir auch selbst hilfst, verstanden?





Авторы: Sergio Affonso, Marcelo Fromer, Arnaldo Filho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.