Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Não Sou Santo
I'm No Saint
Eu
não
sou
santo
I'm
no
saint,
girl
Se
eu
fosse
santo
estava
no
altar
If
I
were,
I'd
be
at
the
altar
(Eu
não
sou
santo)
(I'm
no
saint)
(Se
eu
fosse
santo
estava
no
altar)
(If
I
were,
I'd
be
at
the
altar)
Um
olho
no
padre
e
outro
na
missa
One
eye
on
the
priest,
the
other
on
the
mass
Só
dando
colher
de
chá
Just
playing
along
(Um
olho
no
padre
e
outro
na
missa)
(One
eye
on
the
priest,
the
other
on
the
mass)
(Só
dando
colher
de
chá)
(Just
playing
along)
Olha,
eu
fazia
milagres
Look,
I'd
perform
miracles
Ajudava
os
pobres
a
ganhar
na
loteca
Help
the
poor
win
the
lottery
Dinheiro
no
morro
virava
peteca
Money
in
the
favelas
would
turn
into
kites
E
as
favelas
eu
ia
urbanizar
And
I'd
urbanize
the
slums
E
também
mandava
um
mensageiro
And
I'd
also
send
a
messenger
Que
nas
cadeias
fazem
minha
vez
Who
would
do
my
bidding
in
the
jails
Libertava
as
vitimas
dessa
elite
bandida
Free
the
victims
of
this
crooked
elite
E
os
ladrões
de
gravata
prendia
no
xadrez
And
lock
up
the
white-collar
thieves
in
cells
Eu
não
sou
santo
I'm
no
saint,
girl
Se
eu
fosse
santo
estava
no
altar,
é
If
I
were,
I'd
be
at
the
altar,
yeah
(Eu
não
sou
santo)
(I'm
no
saint)
(Se
eu
fosse
santo
estava
no
altar)
(If
I
were,
I'd
be
at
the
altar)
Um
olho
no
padre
e
outro
na
missa
One
eye
on
the
priest,
the
other
on
the
mass
Só
dando
colher
de
chá
Just
playing
along
(Um
olho
no
padre
e
outro
na
missa)
(One
eye
on
the
priest,
the
other
on
the
mass)
(Só
dando
colher
de
chá)
(Just
playing
along)
Eu
só
não
dava
colher
I
just
wouldn't
play
along
A
fim
de
comédia
que
só
sabe
atrasar
With
the
clown
who
only
knows
how
to
delay
Caguete
e
safado,
eu
metia
o
cacete
A
snitch
and
a
scoundrel,
I'd
beat
him
up
E
logo
em
seguida
eu
mandava
enforcar
And
then
I'd
have
him
hanged
right
away
É,
mas
para
o
bom
malandro
Yeah,
but
for
the
good
rogue
Que
nunca
fez
e
nem
faz
covardia
Who
never
did
and
never
does
cowardice
A
ele,
eu
dava
toda
regalia
To
him,
I'd
give
every
privilege
Só
ia
na
boa
pra
se
adiantar
He'd
just
have
it
easy
to
get
ahead
Eu
não
sou
santo
I'm
no
saint,
girl
Se
eu
fosse
santo
estava
no
altar
If
I
were,
I'd
be
at
the
altar
(Eu
não
sou
santo)
(I'm
no
saint)
(Se
eu
fosse
santo
estava
no
altar)
(If
I
were,
I'd
be
at
the
altar)
Mas
um
olho
no
padre
e
outro
na
missa,
malandro
But
one
eye
on
the
priest,
the
other
on
the
mass,
man
Só
dando
colher
de
chá
Just
playing
along
(Um
olho
no
padre
e
outro
na
missa)
(One
eye
on
the
priest,
the
other
on
the
mass)
(Só
dando
colher
de
chá)
(Just
playing
along)
Eu
inda
morava
no
morro
I'd
still
live
in
the
favela
Meu
barraco
teria
uma
linda
capela
My
shack
would
have
a
beautiful
chapel
Onde
o
povo
rezaria
e
acendia
vela
Where
people
would
pray
and
light
candles
Construía
escola
pra
as
crianças
estudar
I'd
build
a
school
for
the
children
to
study
E
em
seguida,
mandava
fazer
um
cartório
And
then,
I'd
have
a
registry
office
built
E
botava
o
nome
do
Santo
Bendito
And
name
it
after
the
Blessed
Saint
Era
preto,
era
branco,
era
tudo
bonito
It
would
be
black,
it
would
be
white,
it
would
be
all
beautiful
E
quem
fosse
amigado
era
obrigado
a
casar
And
whoever
was
living
together
would
be
obliged
to
marry
Eu
não
sou
santo
I'm
no
saint,
girl
Se
eu
fosse
santo
estava
no
altar,
simbora,
gente!
If
I
were,
I'd
be
at
the
altar,
let's
go,
people!
(Eu
não
sou
santo)
(I'm
no
saint)
(Se
eu
fosse
santo
estava
no
altar)
(If
I
were,
I'd
be
at
the
altar)
Mas
um
olho
no
padre
e
outro
na
missa,
malandro
But
one
eye
on
the
priest,
the
other
on
the
mass,
man
Só
dando
colher
de
chá
Just
playing
along
(Um
olho
no
padre
e
outro
na
missa)
(One
eye
on
the
priest,
the
other
on
the
mass)
(Só
dando
colher
de
chá)
(Just
playing
along)
Ih,
eu
não
sou
santo
Oh,
I'm
no
saint
Se
eu
fosse
santo
estava
no
altar
If
I
were,
I'd
be
at
the
altar
(Eu
não
sou
santo)
(I'm
no
saint)
(Se
eu
fosse
santo
estava
no
altar)
(If
I
were,
I'd
be
at
the
altar)
Um
olho
no
padre
e
outro
na
missa,
malandro
One
eye
on
the
priest,
the
other
on
the
mass,
man
Só
dando
colher
de
chá
Just
playing
along
(Um
olho
no
padre
e
outro
na
missa)
(One
eye
on
the
priest,
the
other
on
the
mass)
(Só
dando
colher
de
chá)
(Just
playing
along)
Se
liga,
malandragem
Pay
attention,
rogues
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nilo Dias, Crioulo Doido, Adelzonilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.