Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Com
saudade
de
você
Vor
Sehnsucht
nach
dir
Nosso
quarto
esta
do
jeito
que
você
deixou
Unser
Zimmer
ist
noch
so,
wie
du
es
verlassen
hast
Nossas
fotos
sobre
a
cama
Unsere
Fotos
auf
dem
Bett
No
lençol
sinto
seu
cheiro
Im
Laken
spüre
ich
deinen
Duft
Sua
imagem
na
varanda
Dein
Bild
auf
dem
Balkon
Só
confunde
o
meu
desejo
Verwirrt
nur
mein
Verlangen
Mas
não
perco
a
esperança
Aber
ich
verliere
die
Hoffnung
nicht
Pois
quem
ama
quer
voltar
Denn
wer
liebt,
will
zurückkehren
Quando
o
coração
balança,
não
dá
pra
segurar
Wenn
das
Herz
schwankt,
kann
man
es
nicht
halten
Você
chega
assim
Du
kommst
so
an
Feito
uma
criança
triste
a
chorar
Wie
ein
trauriges
Kind,
das
weint
Me
pedindo
colo,
louca
pra
ficar
Bittest
mich
um
Trost,
verrückt
danach
zu
bleiben
Aqui,
a
sós,
no
nosso
mundo
e
eu
Hier,
allein,
in
unserer
Welt
und
ich
De
braços
abertos
sou
seu
Redentor
Mit
offenen
Armen
bin
ich
dein
Erlöser
De
olhos
fechados
pra
fazer
amor
Mit
geschlossenen
Augen,
um
Liebe
zu
machen
Aqui,
a
sós
e
outra
vez
eu
choro
Hier,
allein,
und
wieder
weine
ich
Com
saudade
de
você
Vor
Sehnsucht
nach
dir
Nosso
quarto
esta
do
jeito
que
você
deixou
Unser
Zimmer
ist
noch
so,
wie
du
es
verlassen
hast
Nossas
fotos
sobre
a
cama
Unsere
Fotos
auf
dem
Bett
No
lençol
sinto
seu
cheiro
Im
Laken
spüre
ich
deinen
Duft
Sua
imagem
na
varanda
Dein
Bild
auf
dem
Balkon
Só
confunde
o
meu
desejo
Verwirrt
nur
mein
Verlangen
Mas
não
perco
a
esperança
Aber
ich
verliere
die
Hoffnung
nicht
Pois
quem
ama
quer
voltar
Denn
wer
liebt,
will
zurückkehren
Quando
o
coração
balança,
não
dá
pra
segurar
Wenn
das
Herz
schwankt,
kann
man
es
nicht
halten
Você
chega
assim
Du
kommst
so
an
Feito
uma
criança
triste
a
chorar
Wie
ein
trauriges
Kind,
das
weint
Me
pedindo
colo,
louca
pra
ficar
Bittest
mich
um
Trost,
verrückt
danach
zu
bleiben
Aqui,
a
sós,
no
nosso
mundo
e
eu
Hier,
allein,
in
unserer
Welt
und
ich
De
braços
abertos
sou
seu
Redentor
Mit
offenen
Armen
bin
ich
dein
Erlöser
De
olhos
fechados
pra
fazer
amor
Mit
geschlossenen
Augen,
um
Liebe
zu
machen
Aqui,
a
sós
e
outra
vez
eu
choro
Hier,
allein,
und
wieder
weine
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Valim, Jefferson Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.