Exaltasamba - Eu e Você Sempre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Exaltasamba - Eu e Você Sempre




Eu e Você Sempre
Ты и Я Навсегда
Logo, logo assim que puder, vou telefonar
Скоро, как только смогу, я позвоню тебе.
Por enquanto doendo
Пока что мне больно.
E quando a saudade quiser me deixar cantar
И когда тоска захочет, чтобы я запел,
Vão saber que andei sofrendo
Все узнают, как я страдал.
E agora longe de mim
И теперь, вдали от меня,
Você possa enfim ter felicidade
Ты, наконец, можешь обрести счастье.
Nem que faça um tempo ruim
Даже если наступит ненастье,
Não se sinta assim pela metade
Не чувствуй себя такой половинчатой.
Ontem demorei pra dormir
Вчера я долго не мог уснуть.
Tava assim, sei
Был сам не свой, не знаю...
Meio passional por dentro
Слишком страстный внутри.
Se eu tivesse o dom de fugir
Если бы у меня был дар сбежать
Pra qualquer lugar
Куда угодно,
Ia feito um de vento
Я бы умчался, как вихрь.
Sem pensar no que aconteceu
Не думая о том, что случилось.
Nada, nada é meu nem o pensamento
Ничего, ничего не принадлежит мне, даже мысли.
Por falar em nada que é meu
Кстати, о том, что не принадлежит мне,
Encontrei o anel que você esqueceu
Я нашел кольцо, которое ты забыла.
Aí, foi que o barraco desabou
Вот тут-то всё и рухнуло.
Nessa que o meu barco se perdeu
Вот тут-то мой корабль и затерялся.
Nele gravado, você e eu
На нем выгравировано: только ты и я.
Aí, foi que o barraco desabou
Вот тут-то всё и рухнуло.
Nessa que o meu barco se perdeu
Вот тут-то мой корабль и затерялся.
Nele gravado, você e eu
На нем выгравировано: только ты и я.
Aí, meu poeta
Вот так, мой поэт.
Oba
Опа!
essa canja pra gente
Дай нам эту импровизацию.
Ontem demorei pra dormir
Вчера я долго не мог уснуть.
Tava assim, sei
Был сам не свой, не знаю...
Meio passional por dentro
Слишком страстный внутри.
Se eu tivesse o dom de fugir
Если бы у меня был дар сбежать
Pra qualquer lugar
Куда угодно,
Ia feito um de vento
Я бы умчался, как вихрь.
Sem pensar no que aconteceu
Не думая о том, что случилось.
Nada, nada é meu nem o pensamento
Ничего, ничего не принадлежит мне, даже мысли.
Por falar em nada que é meu
Кстати, о том, что не принадлежит мне,
Encontrei o anel que você esqueceu
Я нашел кольцо, которое ты забыла.
Aí, foi que o barraco desabou
Вот тут-то всё и рухнуло.
Nessa que o meu barco se perdeu
Вот тут-то мой корабль и затерялся.
Nele gravado, você e eu
На нем выгравировано: только ты и я.
Aí, foi que o barraco desabou
Вот тут-то всё и рухнуло.
Nessa que o meu barco se perdeu
Вот тут-то мой корабль и затерялся.
Nele gravado, você e eu
На нем выгравировано: только ты и я.
Aí, foi que o barraco desabou...
Вот тут-то всё и рухнуло...
Com todo respeito meus meninos
Со всем уважением, мои ребята.
Muito obrigado pelo convite (nele gravado...)
Большое спасибо за приглашение (на нем выгравировано...).
Quem agradece eternamente é o samba e o Exaltasamba também, obrigado
Кто благодарит вечно, так это самба и Exaltasamba тоже, спасибо.
Aí, foi que o barraco desabou
Вот тут-то всё и рухнуло.
Nessa que o meu barco se perdeu
Вот тут-то мой корабль и затерялся.
Nele gravado, você e eu
На нем выгравировано: только ты и я.
Aí, foi que o barraco desabou
Вот тут-то всё и рухнуло.
Nessa que o meu barco se perdeu
Вот тут-то мой корабль и затерялся.
Nele gravado, você e eu
На нем выгравировано: только ты и я.





Авторы: Jorge Aragao, Flavio Cardoso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.