Exaltasamba - Falando Segredo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Exaltasamba - Falando Segredo




Falando Segredo
Talking Secret
Te vejo me olhando
I see you looking at me
Com jeitinho diferente
With a different little way
De quem quer ficar
Of someone who wants to stay
A me provocar
To provoke me
Falando segredo
Talking secret
Com a amiga ao seu lado
With your friend by your side
Que é pra eu notar
For me to notice
Quem dera eu pudesse
I wish I could
Ficar com você
Be with you
Deixa o show acabar
Let the show end
Me manda um recado
Send me a message
Que eu quero seu beijo
That I want your kiss
Não mais pra aguentar
Can't take it anymore
Quem dera eu pudesse
I wish I could
Ficar com você
Be with you
Deixa o show acabar (que eu vou)
Let the show end (that I'll go)
Manda um recado
Send me a message
Que eu quero seu beijo
That I want your kiss
Não mais pra aguentar, então vem
Can't take it anymore, so come on
Se ganho um beijo seu eu vou até o céu
If I get a kiss from you I'll go to heaven
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Assim eu não aguento mais, então vem
Like this I can't take it anymore, so come on
Se ganho um beijo seu eu vou até o céu
If I get a kiss from you I'll go to heaven
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Assim eu não aguento mais
Like this I can't take it anymore
Não aguento mais
Can't take it anymore
Não aguento mais
Can't take it anymore
Te vejo me olhando
I see you looking at me
Com jeitinho diferente
With a different little way
De quem quer ficar
Of someone who wants to stay
A me provocar
To provoke me
Falando segredo
Talking secret
Com a amiga ao seu lado
With your friend by your side
Que é pra eu notar
For me to notice
Quem dera eu pudesse
I wish I could
Ficar com você
Be with you
Deixa o show acabar
Let the show end
Me manda um recado
Send me a message
Que eu quero seu beijo
That I want your kiss
Não mais pra aguentar, não não
Can't take it anymore, no no
Quem dera eu pudesse
I wish I could
Ficar com você
Be with you
Deixa o show acabar (que eu vou)
Let the show end (that I'll go)
Me manda um recado
Send me a message
Que eu quero seu beijo
That I want your kiss
Não mais pra aguentar, então vem
Can't take it anymore, so come on
Se ganho um beijo seu eu vou até o céu
If I get a kiss from you I'll go to heaven
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Assim eu não aguento mais, então vem
Like this I can't take it anymore, so come on
Se ganho um beijo seu eu vou até o céu
If I get a kiss from you I'll go to heaven
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Vem que vem, então vem
Come on, come on, so come on
Se ganho um beijo te levo pro motel
If I get a kiss I'll take you to the motel
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Assim eu não aguento mais, então vem
Like this I can't take it anymore, so come on
Se ganho um beijo seu eu vou até o céu
If I get a kiss from you I'll go to heaven
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Assim eu não aguento mais, então vem
Like this I can't take it anymore, so come on
Se ganho um beijo seu eu vou até o céu
If I get a kiss from you I'll go to heaven
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
Assim eu não aguento mais, então vem
Like this I can't take it anymore, so come on
Se ganho um beijo seu eu vou até o céu
If I get a kiss from you I'll go to heaven
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai (eu vou, eu vou sim)
Ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai (I'll go, I'll go yes)
Assim eu não aguento mais
Like this I can't take it anymore
Não aguento mais
Can't take it anymore
Não aguento mais
Can't take it anymore
Delícia em
Delícia em





Авторы: Evandro Fernandes Soares, Vagner Maciel Joaquim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.