Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
vou
suportar
Ich
werde
es
nicht
ertragen
Mais
uma
noite
fria
sem
te
ter
Noch
eine
kalte
Nacht
ohne
dich
Vem
me
aquecer
Komm,
wärme
mich
É
difícil
esconder
Es
ist
schwer
zu
verbergen
A
dor
da
tua
ausência
Den
Schmerz
deiner
Abwesenheit
E
quem
me
vê
Und
wer
mich
sieht
Logo
percebe
Bemerkt
es
sofort
Outros
lábios
beijei
Andere
Lippen
küsste
ich
Mas
neles
não
senti
Aber
auf
ihnen
fühlte
ich
nicht
O
amor
que
eu
deixei
Die
Liebe,
die
ich
ließ
Guardado
só
pra
ti
Aufbewahrt
nur
für
dich
Tua
vida
junto
a
minha
Dein
Leben
an
meiner
Seite
Vontade
de
seguir
nessa
estrada
Der
Wille,
diesen
Weg
weiterzugehen
Trás
de
volta
a
metade
que
está
faltando
em
mim
Bring
die
Hälfte
zurück,
die
in
mir
fehlt
Tua
vida
junto
a
minha
Dein
Leben
an
meiner
Seite
Vontade
de
seguir
nessa
estrada
Der
Wille,
diesen
Weg
weiterzugehen
Trás
de
volta
a
metade
que
está
faltando
em
mim
Bring
die
Hälfte
zurück,
die
in
mir
fehlt
Eu
não
vou
suportar
Ich
werde
es
nicht
ertragen
Mais
uma
noite
fria
sem
te
ter
Noch
eine
kalte
Nacht
ohne
dich
Vem
me
aquecer
Komm,
wärme
mich
É
difícil
esconder
Es
ist
schwer
zu
verbergen
A
dor
da
tua
ausência
Den
Schmerz
deiner
Abwesenheit
E
quem
me
vê
Und
wer
mich
sieht
Logo
percebe
Bemerkt
es
sofort
Outros
lábios
beijei
Andere
Lippen
küsste
ich
Mas
neles
não
senti
Aber
auf
ihnen
fühlte
ich
nicht
O
amor
que
eu
deixei
Die
Liebe,
die
ich
ließ
Guardado
só
pra
ti
Aufbewahrt
nur
für
dich
Tua
vida
junto
a
minha
Dein
Leben
an
meiner
Seite
Vontade
de
seguir
nessa
estrada
Der
Wille,
diesen
Weg
weiterzugehen
Trás
de
volta
a
metade
que
está
faltando
em
mim
Bring
die
Hälfte
zurück,
die
in
mir
fehlt
Tua
vida
junto
a
minha
Dein
Leben
an
meiner
Seite
Vontade
de
seguir
nessa
estrada
Der
Wille,
diesen
Weg
weiterzugehen
Trás
de
volta
a
metade
que
está
faltando
em
mim
Bring
die
Hälfte
zurück,
die
in
mir
fehlt
Tua
vida
junto
a
minha
Dein
Leben
an
meiner
Seite
Vontade
de
seguir
nessa
estrada
Der
Wille,
diesen
Weg
weiterzugehen
Trás
de
volta
a
metade
que
está
faltando
em
mim
Bring
die
Hälfte
zurück,
die
in
mir
fehlt
Tua
vida
junto
a
minha
Dein
Leben
an
meiner
Seite
Vontade
de
seguir
nessa
estrada
Der
Wille,
diesen
Weg
weiterzugehen
Trás
de
volta
a
metade
que
está
faltando
em
mim
Bring
die
Hälfte
zurück,
die
in
mir
fehlt
Tua
vida
junto
a
minha
Dein
Leben
an
meiner
Seite
Vontade
de
seguir
nessa
estrada
Der
Wille,
diesen
Weg
weiterzugehen
Trás
de
volta
a
metade
que
está
faltando
em
mim
Bring
die
Hälfte
zurück,
die
in
mir
fehlt
Tua
vida
junto
a
minha
Dein
Leben
an
meiner
Seite
Vontade
de
seguir
nessa
estrada
Der
Wille,
diesen
Weg
weiterzugehen
Trás
de
volta
a
metade
que
está
faltando
em
mim
Bring
die
Hälfte
zurück,
die
in
mir
fehlt
Eu
não
vou
suportar
Ich
werde
es
nicht
ertragen
A
dor
da
tua
ausência
Den
Schmerz
deiner
Abwesenheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbosa Thiago Andre, Santos Claudio Bonfim Dos, Silva Cleber Tadeu Da
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.