Exaltasamba - Fugidinha - перевод текста песни на немецкий

Fugidinha - Exaltasambaперевод на немецкий




Fugidinha
Kleine Flucht
Vamo' cantar
Lass uns singen
La-ia-la-ia-la-ia-la-ia-la-ia
La-ia-la-ia-la-ia-la-ia-la-ia
La-ia-la-ia-la-la-ia
La-ia-la-ia-la-la-ia
La-ia-la-ia
La-ia-la-ia
La-la-ia-la-ia
La-la-ia-la-ia
Toma que toma le-le
Toma que toma le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le
Le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le
bem na parada, ninguém consegue entender
Mir geht's super, niemand kann es verstehen
Chego na balada, todos param pra me ver
Ich komme in den Club, alle halten an, um mich zu sehen
Tudo dando certo, mas eu esperto
Alles läuft gut, aber ich bin wachsam
Não posso botar tudo a perder
Ich darf nicht alles aufs Spiel setzen
Sempre tem aquela pessoa especial
Es gibt immer diese besondere Person
Que fica na dela, sabe o seu potencial
Die für sich bleibt, ihr Potenzial kennt
E mexe comigo, isso é um perigo
Und sie reizt mich, das ist eine Gefahr
Logo agora que eu fiquei legal
Gerade jetzt, wo es mir gut ging
morrendo de vontade de te agarrar
Ich sterbe vor Verlangen, dich zu packen
Não sei quanto tempo mais vou suportar
Ich weiß nicht, wie lange ich das noch aushalte
Mas pra gente se encontrar ninguém pode saber
Aber damit wir uns treffen können, darf niemand davon wissen
pensei e sei o que devo fazer
Ich habe nachgedacht und weiß, was ich tun muss
O jeito é dar uma fugidinha com você
Der Weg ist, heimlich mit dir abzuhauen
O jeito é dar uma fugida com você
Der Weg ist, heimlich mit dir abzuhauen
Se você quer saber o que vai acontecer
Wenn du wissen willst, was passieren wird
Primeiro a gente foge, depois a gente
Zuerst hauen wir ab, dann sehen wir weiter
O jeito é dar uma fugidinha com você
Der Weg ist, heimlich mit dir abzuhauen
O jeito é dar uma fugida com você
Der Weg ist, heimlich mit dir abzuhauen
Se você quer saber o que vai acontecer
Wenn du wissen willst, was passieren wird
Primeiro a gente foge, depois a gente
Zuerst hauen wir ab, dann sehen wir weiter
Foge (Foge), foge (Foge)
Hau ab (Hau ab), hau ab (Hau ab)
Foge comigo, depois a gente
Hau mit mir ab, dann sehen wir weiter
Foge (Foge), foge (Foge)
Hau ab (Hau ab), hau ab (Hau ab)
Foge comigo, depois a gente
Hau mit mir ab, dann sehen wir weiter
bem na parada, ninguém consegue entender
Mir geht's super, niemand kann es verstehen
Chego na balada, todos param pra me ver
Ich komme in den Club, alle halten an, um mich zu sehen
Tudo dando certo, mas eu esperto
Alles läuft gut, aber ich bin wachsam
Não posso botar tudo a perder, não, não
Ich darf nicht alles aufs Spiel setzen, nein, nein
Sempre tem aquela pessoa especial
Es gibt immer diese besondere Person
Que fica na dela, sabe o seu potencial
Die für sich bleibt, ihr Potenzial kennt
E mexe comigo, isso é um perigo
Und sie reizt mich, das ist eine Gefahr
Logo agora que eu fiquei legal
Gerade jetzt, wo es mir gut ging
Eu morrendo de vontade de te agarrar
Ich sterbe vor Verlangen, dich zu packen
Não sei quanto tempo mais vou suportar
Ich weiß nicht, wie lange ich das noch aushalte
Mas pra gente se encontrar ninguém pode saber
Aber damit wir uns treffen können, darf niemand davon wissen
pensei e sei o que devo fazer
Ich habe nachgedacht und weiß, was ich tun muss
O jeito é (Dar uma fugidinha com você)
Der Weg ist (Heimlich mit dir abzuhauen)
O jeito é dar uma fugida com você
Der Weg ist, heimlich mit dir abzuhauen
Se você quer saber o que vai acontecer
Wenn du wissen willst, was passieren wird
Primeiro a gente foge, depois a gente
Zuerst hauen wir ab, dann sehen wir weiter
O jeito é dar uma fugidinha com você
Der Weg ist, heimlich mit dir abzuhauen
O jeito é dar uma fugida com você
Der Weg ist, heimlich mit dir abzuhauen
Se você quer saber o que vai acontecer
Wenn du wissen willst, was passieren wird
Primeiro a gente foge, depois a gente
Zuerst hauen wir ab, dann sehen wir weiter
Foge (Foge), foge (Foge)
Hau ab (Hau ab), hau ab (Hau ab)
Foge comigo, depois a gente
Hau mit mir ab, dann sehen wir weiter
Foge (Foge), foge (Foge)
Hau ab (Hau ab), hau ab (Hau ab)
Foge comigo, depois a gente
Hau mit mir ab, dann sehen wir weiter
Foge (Foge), foge (Foge)
Hau ab (Hau ab), hau ab (Hau ab)
Foge comigo, depois a gente
Hau mit mir ab, dann sehen wir weiter
Foge (Foge), foge (Foge)
Hau ab (Hau ab), hau ab (Hau ab)
Foge comigo, depois a gente
Hau mit mir ab, dann sehen wir weiter
bem na parada
Mir geht's super
Ah moleque
Ja, Mann!





Авторы: Thiago Andre Barbosa, Rodrigo Fernando Amaral Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.