Exaltasamba - Fugidinha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Exaltasamba - Fugidinha




Fugidinha
Fugidinha
Vamo' cantar
Let's sing
La-ia-la-ia-la-ia-la-ia-la-ia
La-ia-la-ia-la-ia-la-ia-la-ia
La-ia-la-ia-la-la-ia
La-ia-la-ia-la-la-ia
La-ia-la-ia
La-ia-la-ia
La-la-ia-la-ia
La-la-ia-la-ia
Toma que toma le-le
Take what you take, le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le
Le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le
bem na parada, ninguém consegue entender
I'm doing well on the charts, no one can understand
Chego na balada, todos param pra me ver
I arrive at the club, everyone stops to look at me
Tudo dando certo, mas eu esperto
Everything is going well, but I'm alert
Não posso botar tudo a perder
I can't ruin everything
Sempre tem aquela pessoa especial
There's always that special person
Que fica na dela, sabe o seu potencial
Who stays in their lane, knows their potential
E mexe comigo, isso é um perigo
And messes with me, it's a danger
Logo agora que eu fiquei legal
Right now that I'm doing well
morrendo de vontade de te agarrar
I'm dying to grab you
Não sei quanto tempo mais vou suportar
I don't know how much longer I can stand it
Mas pra gente se encontrar ninguém pode saber
But no one can know for us to meet
pensei e sei o que devo fazer
I've thought about it and I know what to do
O jeito é dar uma fugidinha com você
The way is to make a run for it with you
O jeito é dar uma fugida com você
The way is to make a run for it with you
Se você quer saber o que vai acontecer
If you want to know what's going to happen
Primeiro a gente foge, depois a gente
First we run away, then we'll see
O jeito é dar uma fugidinha com você
The way is to make a run for it with you
O jeito é dar uma fugida com você
The way is to make a run for it with you
Se você quer saber o que vai acontecer
If you want to know what's going to happen
Primeiro a gente foge, depois a gente
First we run away, then we'll see
Foge (Foge), foge (Foge)
Run away (Run away), run away (Run away)
Foge comigo, depois a gente
Run away with me, then we'll see
Foge (Foge), foge (Foge)
Run away (Run away), run away (Run away)
Foge comigo, depois a gente
Run away with me, then we'll see
bem na parada, ninguém consegue entender
I'm doing well on the charts, no one can understand
Chego na balada, todos param pra me ver
I arrive at the club, everyone stops to look at me
Tudo dando certo, mas eu esperto
Everything is going well, but I'm alert
Não posso botar tudo a perder, não, não
I can't ruin everything, no, no
Sempre tem aquela pessoa especial
There's always that special person
Que fica na dela, sabe o seu potencial
Who stays in their lane, knows their potential
E mexe comigo, isso é um perigo
And messes with me, it's a danger
Logo agora que eu fiquei legal
Right now that I'm doing well
Eu morrendo de vontade de te agarrar
I'm dying to grab you
Não sei quanto tempo mais vou suportar
I don't know how much longer I can stand it
Mas pra gente se encontrar ninguém pode saber
But no one can know for us to meet
pensei e sei o que devo fazer
I've thought about it and I know what to do
O jeito é (Dar uma fugidinha com você)
The way is to (make a run for it with you)
O jeito é dar uma fugida com você
The way is to make a run for it with you
Se você quer saber o que vai acontecer
If you want to know what's going to happen
Primeiro a gente foge, depois a gente
First we run away, then we'll see
O jeito é dar uma fugidinha com você
The way is to make a run for it with you
O jeito é dar uma fugida com você
The way is to make a run for it with you
Se você quer saber o que vai acontecer
If you want to know what's going to happen
Primeiro a gente foge, depois a gente
First we run away, then we'll see
Foge (Foge), foge (Foge)
Run away (Run away), run away (Run away)
Foge comigo, depois a gente
Run away with me, then we'll see
Foge (Foge), foge (Foge)
Run away (Run away), run away (Run away)
Foge comigo, depois a gente
Run away with me, then we'll see
Foge (Foge), foge (Foge)
Run away (Run away), run away (Run away)
Foge comigo, depois a gente
Run away with me, then we'll see
Foge (Foge), foge (Foge)
Run away (Run away), run away (Run away)
Foge comigo, depois a gente
Run away with me, then we'll see
bem na parada
I'm doing well
Ah moleque
Ah, dude





Авторы: Thiago Andre Barbosa, Rodrigo Fernando Amaral Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.