Текст и перевод песни Exaltasamba - Fugidinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La-ia-la-ia-la-ia-la-ia-la-ia
La-ia-la-ia-la-ia-la-ia-la-ia
La-ia-la-ia-la-la-ia
La-ia-la-ia-la-la-ia
La-la-ia-la-ia
La-la-ia-la-ia
Toma
que
toma
le-le
Take
what
you
take,
le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le-le
Tô
bem
na
parada,
ninguém
consegue
entender
I'm
doing
well
on
the
charts,
no
one
can
understand
Chego
na
balada,
todos
param
pra
me
ver
I
arrive
at
the
club,
everyone
stops
to
look
at
me
Tudo
dando
certo,
mas
eu
tô
esperto
Everything
is
going
well,
but
I'm
alert
Não
posso
botar
tudo
a
perder
I
can't
ruin
everything
Sempre
tem
aquela
pessoa
especial
There's
always
that
special
person
Que
fica
na
dela,
sabe
o
seu
potencial
Who
stays
in
their
lane,
knows
their
potential
E
mexe
comigo,
isso
é
um
perigo
And
messes
with
me,
it's
a
danger
Logo
agora
que
eu
fiquei
legal
Right
now
that
I'm
doing
well
Tô
morrendo
de
vontade
de
te
agarrar
I'm
dying
to
grab
you
Não
sei
quanto
tempo
mais
vou
suportar
I
don't
know
how
much
longer
I
can
stand
it
Mas
pra
gente
se
encontrar
ninguém
pode
saber
But
no
one
can
know
for
us
to
meet
Já
pensei
e
sei
o
que
devo
fazer
I've
thought
about
it
and
I
know
what
to
do
O
jeito
é
dar
uma
fugidinha
com
você
The
way
is
to
make
a
run
for
it
with
you
O
jeito
é
dar
uma
fugida
com
você
The
way
is
to
make
a
run
for
it
with
you
Se
você
quer
saber
o
que
vai
acontecer
If
you
want
to
know
what's
going
to
happen
Primeiro
a
gente
foge,
depois
a
gente
vê
First
we
run
away,
then
we'll
see
O
jeito
é
dar
uma
fugidinha
com
você
The
way
is
to
make
a
run
for
it
with
you
O
jeito
é
dar
uma
fugida
com
você
The
way
is
to
make
a
run
for
it
with
you
Se
você
quer
saber
o
que
vai
acontecer
If
you
want
to
know
what's
going
to
happen
Primeiro
a
gente
foge,
depois
a
gente
vê
First
we
run
away,
then
we'll
see
Foge
(Foge),
foge
(Foge)
Run
away
(Run
away),
run
away
(Run
away)
Foge
comigo,
depois
a
gente
vê
Run
away
with
me,
then
we'll
see
Foge
(Foge),
foge
(Foge)
Run
away
(Run
away),
run
away
(Run
away)
Foge
comigo,
depois
a
gente
vê
Run
away
with
me,
then
we'll
see
Tô
bem
na
parada,
ninguém
consegue
entender
I'm
doing
well
on
the
charts,
no
one
can
understand
Chego
na
balada,
todos
param
pra
me
ver
I
arrive
at
the
club,
everyone
stops
to
look
at
me
Tudo
dando
certo,
mas
eu
tô
esperto
Everything
is
going
well,
but
I'm
alert
Não
posso
botar
tudo
a
perder,
não,
não
I
can't
ruin
everything,
no,
no
Sempre
tem
aquela
pessoa
especial
There's
always
that
special
person
Que
fica
na
dela,
sabe
o
seu
potencial
Who
stays
in
their
lane,
knows
their
potential
E
mexe
comigo,
isso
é
um
perigo
And
messes
with
me,
it's
a
danger
Logo
agora
que
eu
fiquei
legal
Right
now
that
I'm
doing
well
Eu
tô
morrendo
de
vontade
de
te
agarrar
I'm
dying
to
grab
you
Não
sei
quanto
tempo
mais
vou
suportar
I
don't
know
how
much
longer
I
can
stand
it
Mas
pra
gente
se
encontrar
ninguém
pode
saber
But
no
one
can
know
for
us
to
meet
Já
pensei
e
sei
o
que
devo
fazer
I've
thought
about
it
and
I
know
what
to
do
O
jeito
é
(Dar
uma
fugidinha
com
você)
The
way
is
to
(make
a
run
for
it
with
you)
O
jeito
é
dar
uma
fugida
com
você
The
way
is
to
make
a
run
for
it
with
you
Se
você
quer
saber
o
que
vai
acontecer
If
you
want
to
know
what's
going
to
happen
Primeiro
a
gente
foge,
depois
a
gente
vê
First
we
run
away,
then
we'll
see
O
jeito
é
dar
uma
fugidinha
com
você
The
way
is
to
make
a
run
for
it
with
you
O
jeito
é
dar
uma
fugida
com
você
The
way
is
to
make
a
run
for
it
with
you
Se
você
quer
saber
o
que
vai
acontecer
If
you
want
to
know
what's
going
to
happen
Primeiro
a
gente
foge,
depois
a
gente
vê
First
we
run
away,
then
we'll
see
Foge
(Foge),
foge
(Foge)
Run
away
(Run
away),
run
away
(Run
away)
Foge
comigo,
depois
a
gente
vê
Run
away
with
me,
then
we'll
see
Foge
(Foge),
foge
(Foge)
Run
away
(Run
away),
run
away
(Run
away)
Foge
comigo,
depois
a
gente
vê
Run
away
with
me,
then
we'll
see
Foge
(Foge),
foge
(Foge)
Run
away
(Run
away),
run
away
(Run
away)
Foge
comigo,
depois
a
gente
vê
Run
away
with
me,
then
we'll
see
Foge
(Foge),
foge
(Foge)
Run
away
(Run
away),
run
away
(Run
away)
Foge
comigo,
depois
a
gente
vê
Run
away
with
me,
then
we'll
see
Tô
bem
na
parada
I'm
doing
well
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiago Andre Barbosa, Rodrigo Fernando Amaral Silva
Альбом
25 Anos
дата релиза
24-02-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.