Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jogo De Sedução
Spiel der Verführung
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Só
você
tem
o
meu
amor
Nur
du
hast
meine
Liebe
Não
tem
porque
motivo
agir
assim!
Es
gibt
keinen
Grund,
so
zu
handeln!
Só
você
sabe
o
meu,
sabe
o
meu
sabor
(Sabe!)
Nur
du
kennst
mich,
kennst
meine
Art
(Weißt!)
Não
tem
porque
desconfiar
de
mim
Es
gibt
keinen
Grund,
mir
zu
misstrauen
Tá
pegando
a
rota
do
fim
Du
nimmst
den
Weg
zum
Ende
A
contramão
do
amor
Die
Gegenrichtung
der
Liebe
Desconfiança
é
tão
ruim
Misstrauen
ist
so
schlimm
Foi
assim
q
tanto
sonho
se
acabou
So
sind
schon
so
viele
Träume
zerplatzt
Tá
pegando
a
rota
do
fim
Du
nimmst
den
Weg
zum
Ende
A
contramão
do
amor
Die
Gegenrichtung
der
Liebe
Desconfiança
é
tão
ruim
Misstrauen
ist
so
schlimm
Foi
assim
q
tanto
sonho
se
acabou
So
sind
schon
so
viele
Träume
zerplatzt
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Eu
não
vou
me
deixar
levar
Ich
werde
mich
nicht
mitreißen
lassen
Por
esse
jogo
seu
de
sedução
Von
deinem
Spiel
der
Verführung
Vou
fazer
tudo
pra
salvar
Ich
werde
alles
tun,
um
es
zu
retten
Confesso
que
te
amo
de
paixão
Ich
gestehe,
dass
ich
dich
leidenschaftlich
liebe
É
melhor
você
parar
Es
ist
besser,
du
hörst
auf
Eu
quero
ser
feliz
Ich
will
glücklich
sein
É
você
no
meu
lugar
Für
mich
gibt
es
nur
dich
Não
tenho
outra
diretriz
Ich
habe
keine
andere
Richtung
É
melhor
você
parar
Es
ist
besser,
du
hörst
auf
Eu
quero
ser
feliz
Ich
will
glücklich
sein
É
você
no
meu
lugar
Für
mich
gibt
es
nur
dich
Não
tenho
outra
diretriz
Ich
habe
keine
andere
Richtung
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê,
lê
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Caetano, Jorge Leandro Pereira Da Silva, / Cisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.