Текст и перевод песни Exaltasamba - Já Que Tá Gostoso Deixa (Mata Papai) - Ao Vivo;
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já Que Tá Gostoso Deixa (Mata Papai) - Ao Vivo;
Since It's Feeling Good, Let It Go (Kill Daddy) - Live;
Cadê
o
grito
da
mulherada,
aí?
Where's
the
scream
from
the
ladies,
huh?
Tô
doidinho
pra
te
dar
um
cheiro,
ô
mulher
(vem
cá!)
I'm
dying
to
give
you
a
kiss,
oh
woman
(come
here!)
Não
consigo
dormir
direito
de
tanto
(pensar)
I
can't
sleep
right
from
so
much
(thinking)
Tô
precisando
dar
um
jeito
de
te
(conquistar)
I
need
to
find
a
way
to
(win
you
over)
Ou
quem
sabe
só
tem
um
jeito
que
é
(te
agarrar)
Or
maybe
there's
only
one
way
which
is
(to
grab
you)
Te
dar
um
cheiro
no
pescoço
Give
you
a
kiss
on
the
neck
Te
fazer
arrepiar
Make
you
shiver
Você
dizendo:
tá
gostoso!
You
saying:
it
feels
good!
Tá
gostoso
pra
danar!
It
feels
good
to
hell!
Entre
beijos
e
carinhos
Between
kisses
and
caresses
Nós
dois
vamos
nos
amar
We
two
will
love
each
other
Mesmo
deitado
ou
de
pé
Even
lying
down
or
standing
Você
vai
ser
minha
mulher
You
will
be
my
woman
Quero
ver!
I
want
to
see!
Ai,
ai,
ai,
mata
o
papai!
Oh,
oh,
oh,
kill
daddy!
Ai,
ai,
ai,
mata
o
papai!
Oh,
oh,
oh,
kill
daddy!
Ai,
ai,
ai,
mata
o
papai,
mainha!
(Quebrando!)
Oh,
oh,
oh,
kill
daddy,
mama!
(Breaking
it
down!)
Ai,
ai,
ai,
mata
o
papai!
Oh,
oh,
oh,
kill
daddy!
Ai,
ai,
ai,
mata
o
papai!
(Isso!)
Oh,
oh,
oh,
kill
daddy!
(That's
it!)
Ai,
ai,
ai,
ai,
mata
o
papai,
mainha!
Oh,
oh,
oh,
oh,
kill
daddy,
mama!
Já
que
tá
gostoso,
deixa,
mamãe
Since
it
feels
good,
let
it
go,
mama
Deixa,
mamãe,
mamãe
Let
it
go,
mama,
mama
Deixa,
mamãe,
mamãe
Let
it
go,
mama,
mama
Deixa,
mamãe
Let
it
go,
mama
Já
que
tá
gostoso
deixa,
mamãe
Since
it
feels
good,
let
it
go,
mama
Deixa,
mamãe
Let
it
go,
mama
Deixa,
mamãe
Let
it
go,
mama
Mã,
mã,
mã,
mã,
quero
ver!
Quero
ver!
Quero
ver!
Ma,
ma,
ma,
ma,
I
want
to
see!
I
want
to
see!
I
want
to
see!
Ai,
ai,
(ai,
mata
o
papai!)
Oh,
oh,
(oh,
kill
daddy!)
Ai,
ai,
(ai,
mata
o
papai!)
Oh,
oh,
(oh,
kill
daddy!)
Ai,
ai,
(ai,
mata
o
papai!)
Que
maravilha!
Delícia!
Oh,
oh,
(oh,
kill
daddy!)
What
a
wonder!
Delicious!
Ai,
ai,
ai,
ai,
mata
o
papai!
Oh,
oh,
oh,
oh,
kill
daddy!
Ai,
ai,
ai,
ai,
mata
o
papai!
(Todo
mundo!
Todo
mundo!)
Oh,
oh,
oh,
oh,
kill
daddy!
(Everyone!
Everyone!)
Ai,
ai,
ai,
ai,
mata
o
papai,
mainha!
Oh,
oh,
oh,
oh,
kill
daddy,
mama!
Tô
doidinho
pra
te
dar
um
cheiro,
ô
mulher
(vem
cá!)
I'm
dying
to
give
you
a
kiss,
oh
woman
(come
here!)
Não
consigo
dormir
direito
de
tanto
(pensar)
I
can't
sleep
right
from
so
much
(thinking)
Tô
precisando
dar
um
jeito
de
te
(conquistar)
I
need
to
find
a
way
to
(win
you
over)
Ou
quem
sabe
só
tem
um
jeito
que
é
(te
agarrar)
Or
maybe
there's
only
one
way
which
is
(to
grab
you)
Te
dar
um
cheiro
no
pescoço
Give
you
a
kiss
on
the
neck
Te
fazer
arrepiar
Make
you
shiver
Você
dizendo:
tá
gostoso!
You
saying:
it
feels
good!
Tá
gostoso
pra
danar!
It
feels
good
to
hell!
Entre
beijos
e
carinhos
Between
kisses
and
caresses
Nós
dois
vamos
nos
amar
We
two
will
love
each
other
Mesmo
deitado
ou
de
pé
Even
lying
down
or
standing
Você
vai
ser
minha
mulher
You
will
be
my
woman
Ai,
ai,
ai,
mata
o
papai!
Oh,
oh,
oh,
kill
daddy!
Ai,
ai,
ai,
mata
o
papai!
Oh,
oh,
oh,
kill
daddy!
Ai,
ai,
ai,
mata
o
papai,
mainha!
(De
novo!)
Oh,
oh,
oh,
kill
daddy,
mama!
(Again!)
Ai,
ai,
ai,
ai,
mata
o
papai!
Oh,
oh,
oh,
oh,
kill
daddy!
Ai,
ai,
ai,
ai,
mata
o
papai!
(Isso!)
Oh,
oh,
oh,
oh,
kill
daddy!
(That's
it!)
Ai,
ai,
ai,
ai,
mata
o
papai,
mainha!
Oh,
oh,
oh,
oh,
kill
daddy,
mama!
Já
que
tá
gostoso,
deixa,
mamãe
Since
it
feels
good,
let
it
go,
mama
Deixa,
mamãe,
mamãe
Let
it
go,
mama,
mama
Deixa,
mamãe,
mamãe
Let
it
go,
mama,
mama
Deixa,
mamãe
Let
it
go,
mama
Já
que
tá
gostoso,
deixa,
mamãe
Since
it
feels
good,
let
it
go,
mama
Deixa,
mamãe
Let
it
go,
mama
Deixa,
mamãe
Let
it
go,
mama
Todo
mundo
quebrando,
quero
ver,
quero
ver
Everyone
breaking
it
down,
I
want
to
see,
I
want
to
see
'Simbora,
'simbora!
Let's
go,
let's
go!
Ai,
ai,
(ai,
mata
o
papai!)
Oh,
oh,
(oh,
kill
daddy!)
Ai,
ai,
(ai,
mata
o
papai!)
Alô
família
Malacacheta!
Oh,
oh,
(oh,
kill
daddy!)
Hello
Malacacheta
family!
Ai,
ai,
(ai,
mata
o
papai!)
Oh,
oh,
(oh,
kill
daddy!)
'Simbora!
'Simbora!
Let's
go!
Let's
go!
Ai,
ai,
ai,
ai,
mata
o
papai!
Oh,
oh,
oh,
oh,
kill
daddy!
Ai,
ai,
ai,
ai,
mata
o
papai!
Oh,
oh,
oh,
oh,
kill
daddy!
Ai,
ai,
ai,
ai,
mata
o
papai,
mainha!
Oh,
oh,
oh,
oh,
kill
daddy,
mama!
Quem
gostou
bate
palma!
Who
liked
it
clap
your
hands!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Dos Santos Santana, Jorge Dos Santos Santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.