Текст и перевод песни Exaltasamba - Mais Que Amigo / Nuance / Acordar Com Você - Ao Vivo;
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais Que Amigo / Nuance / Acordar Com Você - Ao Vivo;
More Than a Friend / Nuance / Waking Up With You - Live
Vamo'
pagodear!
Vamo'
pagodear!
Let's
pagodear!
Let's
pagodear!
Lalaiá,
laiá,
laiá
Lalaiá,
laiá,
laiá
Lalaiá,
laiá,
laiá
Lalaiá,
laiá,
laiá
Mais
que
amigo
eu
quero
ser
More
than
a
friend
I
want
to
be
Uma
noite
de
prazer
me
faz
One
night
of
pleasure
makes
me
Querer
ser
bem
mais
que
amigo
eu
quero
ser
Want
to
be
much
more
than
a
friend,
I
want
to
be
Um
brilho
inexplicável
ao
meu
viver
An
inexplicable
brightness
to
my
life
Eu
não
sou
feliz,
vem
ser
I'm
not
happy,
come
be
Alma
da
emoção
pra
ser
minha
razão
Soul
of
emotion
to
be
my
reason
Vem
ser
minha
eterna
dimensão
Come
be
my
eternal
dimension
Meu
céu,
minha
paixão
My
sky,
my
passion
Que
o
meu
coração
quer
ser
muito
(Lá
laia)
That
my
heart
wants
to
be
much
more
(Lá
laia)
Lalaiá,
laiá,
laiá
Lalaiá,
laiá,
laiá
Lá,
laia
lá
(Simbora!
Simbora!)
Lá,
laia
lá
(Let's
go!
Let's
go!)
Lalaiá,
laiá,
laiá
Lalaiá,
laiá,
laiá
Tá
esquentando
hein
Periclão?
It's
heating
up,
huh
Periclão?
Tá
ficando
bom!
It's
getting
good!
Ô,
calor
danado,
vai
Tchu!
Oh,
it's
so
hot,
go
Tchu!
O
fogo
que
queima
em
mim
The
fire
that
burns
in
me
Acende
a
paixão
em
você
Ignites
the
passion
in
you
E
jamais
se
viu
coisa
assim
And
you've
never
seen
anything
like
it
Mistura
amor
com
prazer
It
mixes
love
with
pleasure
E
a
gente
não
cansa
de
amar
And
we
don't
get
tired
of
loving
Porque
nosso
amor
é
voraz
Because
our
love
is
voracious
Se
eu
quero,
você
pede
mais
If
I
want,
you
ask
for
more
E
o
fogo
não
chega
ao
fim
And
the
fire
never
ends
Tua
boca
me
dá
um
calor
Your
mouth
makes
me
hot
Aí
não
respondo
por
mim
(Ai,
ai
ai)
Then
I
can't
answer
for
myself
(Ai,
ai
ai)
Possuo
você
sem
pudor
I
possess
you
without
shame
E
a
chama
renasce
em
mim
And
the
flame
is
reborn
in
me
E
agora
não
dá
pra
apagar
And
now
there's
no
way
to
put
it
out
Meu
corpo
já
incendiou
My
body
has
already
caught
fire
Com
o
fogo
do
nosso
amor
With
the
fire
of
our
love
Vamo'
cantar!
Let's
sing!
Por
que
o
nosso
amor
é
nuance,
é
calor,
é
tara
Because
our
love
is
nuance,
it's
heat,
it's
lust
E
essa
loucura
não
para
And
this
madness
doesn't
stop
Dá
sede
só
de
imaginar
It
makes
me
thirsty
just
to
imagine
Acende
o
meu
corpo
e
teu
fogo
nem
água
apaga
It
ignites
my
body
and
your
fire,
not
even
water
can
extinguish
Carinho
que
não
se
compara
Affection
that
can't
be
compared
É
o
fogo
do
nosso
amor
It's
the
fire
of
our
love
Ô
calor,
ô,
ô,
ô,
ô!
Oh,
the
heat,
oh,
oh,
oh,
oh!
Por
que
o
nosso
amor
é
nuance,
é
calor,
é
tara
(É
tara)
Because
our
love
is
nuance,
it's
heat,
it's
lust
(It's
lust)
E
essa
loucura
não
para
(Não,
não
para
não!)
And
this
madness
doesn't
stop
(No,
it
doesn't
stop!)
Dá
sede
só
de
imaginar
(Dá
sede
só
de
imaginar)
It
makes
me
thirsty
just
to
imagine
(It
makes
me
thirsty
just
to
imagine)
Acende
o
meu
corpo
e
teu
fogo
nem
água
apaga
(Nada
apaga,
não!)
It
ignites
my
body
and
your
fire,
not
even
water
can
extinguish
(Nothing
extinguishes
it,
no!)
Carinho
que
não
se
compara
Affection
that
can't
be
compared
É
o
fogo
do
nosso
amor
It's
the
fire
of
our
love
Vim
tentar
te
dizer
I
came
to
try
to
tell
you
Que
foi
bom
ter
você
(Ó
o
negócio
aí,
ó!
Vai!
Ah,
moleque!)
That
it
was
good
to
have
you
(Look
at
that!
Go!
Ah,
boy!)
É
paixão,
pode
crer
It's
passion,
believe
me
Me
entreguei
sem
querer,
vem!
I
gave
myself
without
wanting
to,
come!
Vim
tentar
te
dizer
(Que
moral!)
I
came
to
try
to
tell
you
(How
cool!)
Que
foi
bom
ter
você
(Sempre
é
bom,
sempre
é
bom
ter
você!)
That
it
was
good
to
have
you
(It's
always
good,
it's
always
good
to
have
you!)
É
paixão,
pode
crer
It's
passion,
believe
me
Me
entreguei
sem
querer
I
gave
myself
without
wanting
to
Se
liga,
aí!
(Vai!)
Pay
attention,
there!
(Go!)
A
felicidade
me
encontrou
Happiness
found
me
E
veio
me
dizer
que
é
você
And
came
to
tell
me
that
it's
you
O
meu
grande
amor
My
great
love
O
meu
bem
querer
My
beloved
A
noite
a
nossa
cama
é
o
nosso
lar,
que
delícia!
At
night,
our
bed
is
our
home,
how
delicious!
A
madrugada,
a
lua
vem
pra
ver
At
dawn,
the
moon
comes
to
see
Sem
a
gente
notar,
já
vai
amanhecer
Without
us
noticing,
it
will
be
dawn
Foi
tão
lindo
sonhar
e
acordar
com
você
It
was
so
beautiful
to
dream
and
wake
up
with
you
Vim
tentar
te
dizer
(Palma
da
mão,
vem,
vem,
vem!)
I
came
to
try
to
tell
you
(Palm
of
your
hand,
come,
come,
come!)
Que
foi
bom
ter
você
(Sempre
é
bom!
Maravilha!)
That
it
was
good
to
have
you
(It's
always
good!
Wonderful!)
É
paixão,
pode
crer
It's
passion,
believe
me
Me
entreguei
sem
querer
(Vim
tentar,
vim
tentar)
I
gave
myself
without
wanting
to
(I
came
to
try,
I
came
to
try)
Vim
tentar
te
dizer
(Eu
vim
tentar
te
dizer)
I
came
to
try
to
tell
you
(I
came
to
try
to
tell
you)
Que
foi
bom
ter
você
(Que
foi
bom,
é
tão
bom,
sempre
é
bom
ter
você)
That
it
was
good
to
have
you
(That
it
was
good,
it's
so
good,
it's
always
good
to
have
you)
É
paixão,
pode
crer
(Chama-se
pagode
do
Exalta)
It's
passion,
believe
me
(It's
called
Exalta's
pagode)
Me
entreguei
sem
querer
(Que
gostoso!)
I
gave
myself
without
wanting
to
(How
delicious!)
Show
de
bola!
Que
delícia
que
tá
isso
aqui!
Awesome!
How
delicious
this
is
here!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.