Текст и перевод песни Exaltasamba - Me Apaixonei Pela Pessoa Errada / É Você - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Apaixonei Pela Pessoa Errada / É Você - Ao Vivo
I Fell in Love with the Wrong Person / You Are the One - Live
Eu
não
tenho
culpa
de
estar
te
amando
I'm
not
to
blame
for
loving
you
De
ficar
pensando
em
você
toda
hora
For
thinking
about
you
all
the
time
Não
entendo
porque
deixei
acontecer
I
don't
understand
why
I
let
it
happen
E
isso
tudo
me
apavora
And
it
terrifies
me
Você
não
tem
culpa
se
eu
estou
sofrendo
You're
not
to
blame
if
I'm
suffering
Se
fantasiei
de
verde
esta
história
If
I
fantasized
about
this
story
in
green
Você
tem
namorado
posso
até
estar
errado
You
have
a
boyfriend,
I
might
be
wrong
Mas
tenho
que
ganhar
você,
você
But
I
have
to
win
you
over,
you
É
mais
do
que
desejo
é
muito
mais
do
que
amor
It's
more
than
a
wish,
it's
more
than
love
Eu
te
vejo
nos
meus
sonhos
I
see
you
in
my
dreams
E
isso
aumenta
mais
a
minha
dor
And
that
increases
my
pain
Eu
me
apaixonei
pela
pessoa
errada
I
fell
in
love
with
the
wrong
person
Ninguém
sabe
o
quanto
que
eu
estou
sofrendo
No
one
knows
how
much
I'm
suffering
Sempre
que
eu
vejo
ele
do
seu
lado
Every
time
I
see
him
by
your
side
Morro
de
ciúmes
estou
enlouquecendo
I'm
dying
of
jealousy,
I'm
going
crazy
Eu
me
apaixonei
pela
pessoa
errada
I
fell
in
love
with
the
wrong
person
Ninguém
sabe
o
quanto
que
eu
estou
sofrendo
No
one
knows
how
much
I'm
suffering
Sempre
que
eu
vejo
ele
do
seu
lado
Every
time
I
see
him
by
your
side
Morro
de
ciúmes
estou
enlouquecendo,
uuh
I'm
dying
of
jealousy,
I'm
going
crazy,
uuh
Fica
comigo,
me
deixa
ao
menos
te
tocar
Stay
with
me,
let
me
at
least
touch
you
(Entenda
que
ao
meu
lado
é
o
seu
lugar)
(Understand
that
my
place
is
by
your
side)
Eu
me
apaixonei
pela
pessoa
errada
I
fell
in
love
with
the
wrong
person
Ninguém
sabe
o
quanto
que
eu
estou
sofrendo
No
one
knows
how
much
I'm
suffering
Sempre
que
eu
vejo
ele
do
seu
lado
Every
time
I
see
him
by
your
side
Morro
de
ciúme
estou
enlouquecendo
I'm
dying
of
jealousy,
I'm
going
crazy
Eu
me
apaixonei
pela
pessoa
errada
I
fell
in
love
with
the
wrong
person
Ninguém
sabe
o
quanto
que
eu
estou
sofrendo
No
one
knows
how
much
I'm
suffering
Sempre
que
eu
vejo
ele
do
seu
lado
Every
time
I
see
him
by
your
side
Morro
de
ciúme
estou
enlouquecendo
I'm
dying
of
jealousy,
I'm
going
crazy
Meu
desejo
mais
gostoso
de
viver
My
most
delicious
desire
to
live
Você
é
o
meu
segredo,
meu
prazer
You
are
my
secret,
my
pleasure
A
maior
felicidade
que
encontrei
The
greatest
happiness
I
have
found
Um
amor
que
na
verdade
acreditei
A
love
that
I
truly
believed
in
É
quem
faz
bater
feliz
meu
coração
You
are
the
one
who
makes
my
heart
beat
happily
Eu
entrego
minha
vida
em
suas
mãos
I
surrender
my
life
into
your
hands
Faz
de
mim
um
prisioneiro
da
paixão,
paixão
Make
me
a
prisoner
of
passion,
passion
Só
eu
sei
como
eu
preciso
de
você
Only
I
know
how
much
I
need
you
Eu
não
posso
nem
pensar
em
te
perder
I
can't
even
think
about
losing
you
Eu
confesso
que
te
amo,
só
vocês
vai
I
confess
that
I
love
you,
only
you
will
(Olha
nos
meus
olhos)
(Look
into
my
eyes)
(Sem
você
não
sei
viver)
(I
can't
live
without
you)
(Jamais
pensei
amar
assim)
Amar
assim
(I
never
thought
I'd
love
like
this)
Love
like
this
(Não
tenho
mais
palavras
pra
dizer,
meu
bem)
(I
have
no
more
words
to
say,
my
love)
(Você
nasceu
pra
mim)
(You
were
made
for
me)
Olha
nos
meus
olhos
(nos
meus
olhos)
Look
into
my
eyes
(into
my
eyes)
Sem
você
não
sei
viver
I
can't
live
without
you
Jamais
pensei
amar
assim
(amar
assim)
I
never
thought
I'd
love
like
this
(love
like
this)
Não
tenho
mais
palavras
pra
dizer,
meu
bem
I
have
no
more
words
to
say,
my
love
Você
nasceu
pra
mim...
You
were
made
for
me...
Você
nasceu
pra
mim...
You
were
made
for
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santos Cleber Bittencourt, Silva Piter Baptista Da
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.