Текст и перевод песни Exaltasamba - Minha Dor
Ai,
meu
coração
dói
demais
Oh,
my
heart
hurts
so
much
Ai,
se
essa
canção
fizesse
você
voltar
Oh,
if
this
song
made
you
come
back
Posso
sentir
a
cada
beijo
teu
I
can
feel
each
kiss
from
you
Forte
desejo,
no
lampejo
eu
te
adorando
A
strong
desire,
I
intensely
adore
you
Viajando
preso
no
mar
de
paixão
Traveling,
lost
in
a
sea
of
passion
Onde
a
minha
decisão
não
tem
lugar
Where
my
decisions
mean
nothing
Preso
no
mar
de
emoção
Lost
in
a
sea
of
emotion
Onde
amar
é
lindo
Where
loving
is
beautiful
E
a
solidão
não
subtrai
And
loneliness
cannot
subtract
Mas,
se
por
acaso
But,
if
by
chance
Eu
voltasse
a
te
encontrar
I
were
to
find
you
again
Será
preciso
de
novo
a
gente
separar
We
would
have
to
separate
again
O
telefone
toca
e
eu
vou
atender
The
telephone
rings
and
I'll
answer
No
desespero
pensando
que
é
você
Thinking
in
desperation
that
it
is
you
E
novamente
interurbano
mas
não
é
a
tua
voz
Yet
again,
it's
a
long
distance
call,
but
it's
not
your
voice
Cai
a
madrugada
Dawn
breaks
Ligo
o
rádio
e
a
nossa
canção
I
turn
on
the
radio
and
our
song
plays
Me
fere
o
peito,
machucando
o
pobre
coração
It
pierces
my
chest,
hurting
my
poor
heart
Que
ainda
guarda
esperança
de
você
voltar
That
still
holds
onto
the
hope
that
you
will
come
back
Meu
coração
dói
demais
My
heart
hurts
so
much
Ai,
se
essa
canção
fizesse
você
voltar
Oh,
if
this
song
made
you
come
back
Posso
sentir
a
cada
beijo
teu
I
can
feel
each
kiss
from
you
Forte
desejo,
no
lampejo
eu
te
adorando
A
strong
desire,
I
intensely
adore
you
Viajando
preso
no
mar
de
paixão
Traveling,
lost
in
a
sea
of
passion
Onde
a
minha
decisão
não
tem
lugar
Where
my
decisions
mean
nothing
Preso
no
mar
de
emoção
Lost
in
a
sea
of
emotion
Onde
amar
é
lindo
Where
loving
is
beautiful
E
a
solidão
não
subtrai
And
loneliness
cannot
subtract
Mas,
se
por
acaso
But,
if
by
chance
Eu
voltasse
a
te
encontrar
I
were
to
find
you
again
Será
preciso
de
novo
a
gente
separar
We
would
have
to
separate
again
O
telefone
toca
e
eu
vou
atender
The
telephone
rings
and
I'll
answer
No
desespero
pensando
que
é
você
Thinking
in
desperation
that
it
is
you
E
novamente
interurbano
mas
não
é
a
tua
voz
Yet
again,
it's
a
long
distance
call,
but
it's
not
your
voice
Cai
a
madrugada
Dawn
breaks
Ligo
o
rádio
e
a
nossa
canção
I
turn
on
the
radio
and
our
song
plays
Me
fere
o
peito,
machucando
o
pobre
coração
It
pierces
my
chest,
hurting
my
poor
heart
Que
ainda
guarda
esperança
de
você
voltar
That
still
holds
onto
the
hope
that
you
will
come
back
Você
voltar
You
will
come
back
Ai,
meu
coração,
meu
coração
Oh,
my
heart,
my
heart
Meu
coração
dói
demais
My
heart
hurts
so
much
Dói
demais
It
hurts
so
much
Dói
demais
It
hurts
so
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando, Mito, Salgadinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.