Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pago Pra Ver
Das will ich sehen
Se
quer
fugir
do
nosso
amor
Wenn
du
vor
unserer
Liebe
fliehen
willst
Não
seja
tão
covarde,
vai
se
arrepender
Sei
nicht
so
feige,
du
wirst
es
bereuen
Mudar
as
regras
da
paixão
Die
Regeln
der
Leidenschaft
ändern
Seu
coração
pode
doer
Dein
Herz
könnte
schmerzen
Você
que
sempre
abusou
Du,
die
immer
ausgenutzt
hat
Brincou,
usou,
ganhou
Gespielt,
benutzt,
gewonnen
Mas
não
sabe
perder
Aber
nicht
verlieren
kann
É
hora
de
assumir
o
nosso
amor
Es
ist
Zeit,
zu
unserer
Liebe
zu
stehen
Você
que
sempre
evitou
Du,
die
immer
vermieden
hat
Levar
alguém
a
sério
pra
não
se
envolver
Jemanden
ernst
zu
nehmen,
um
dich
nicht
zu
binden
Mas
por
mim
se
apaixonou
Aber
in
mich
hast
du
dich
verliebt
Já
não
consegue
esconder
Kannst
es
nicht
mehr
verbergen
A
nossa
relação
Unsere
Beziehung
Não
é
só
mais
um
caso,
não
foi
só
prazer
Ist
nicht
nur
eine
weitere
Affäre,
war
nicht
nur
Vergnügen
É
amor,
é
paixão
Es
ist
Liebe,
es
ist
Leidenschaft
(Pago
pra
ver)
(Das
will
ich
sehen)
Passar
mais
uma
noite
sem
meu
corpo
pra
te
amar
de
novo
Noch
eine
Nacht
ohne
meinen
Körper
zu
verbringen,
um
dich
wieder
zu
lieben
(Pago
pra
ver)
(Das
will
ich
sehen)
Querer
fugir
de
mim
e
fazer
de
mim
tão
pouco
Vor
mir
fliehen
zu
wollen
und
mich
so
gering
zu
schätzen
(Pago
pra
ver)
(Das
will
ich
sehen)
Depois
de
tudo
que
passamos,
você
conseguir
me
esquecer
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben,
dass
du
mich
vergessen
kannst
(Pago
pra
ver)
(Das
will
ich
sehen)
Passar
mais
uma
noite
sem
meu
corpo
pra
te
amar
de
novo
Noch
eine
Nacht
ohne
meinen
Körper
zu
verbringen,
um
dich
wieder
zu
lieben
(Pago
pra
ver)
(Das
will
ich
sehen)
Querer
fugir
de
mim
e
fazer
de
mim
tão
pouco
Vor
mir
fliehen
zu
wollen
und
mich
so
gering
zu
schätzen
(Pago
pra
ver)
(Das
will
ich
sehen)
Depois
de
tudo
que
passamos,
você
conseguir...
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben,
dass
du
es
schaffst...
Você
que
sempre
evitou
Du,
die
immer
vermieden
hat
Levar
alguém
a
sério
pra
não
se
envolver
Jemanden
ernst
zu
nehmen,
um
dich
nicht
zu
binden
Mas
por
mim
se
apaixonou
Aber
in
mich
hast
du
dich
verliebt
Já
não
consegue
esconder
Kannst
es
nicht
mehr
verbergen
A
nossa
relação
Unsere
Beziehung
Não
é
só
mais
um
caso,
não
foi
só
prazer
Ist
nicht
nur
eine
weitere
Affäre,
war
nicht
nur
Vergnügen
É
amor,
é
paixão
Es
ist
Liebe,
es
ist
Leidenschaft
(Pago
pra
ver)
(Das
will
ich
sehen)
Passar
mais
uma
noite
sem
meu
corpo
pra
te
amar
de
novo
Noch
eine
Nacht
ohne
meinen
Körper
zu
verbringen,
um
dich
wieder
zu
lieben
(Pago
pra
ver)
(Das
will
ich
sehen)
Querer
fugir
de
mim
e
fazer
de
mim
tão
pouco
Vor
mir
fliehen
zu
wollen
und
mich
so
gering
zu
schätzen
(Pago
pra
ver)
(Das
will
ich
sehen)
Depois
de
tudo
que
passamos,
você
conseguir
me
esquecer
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben,
dass
du
mich
vergessen
kannst
(Pago
pra
ver)
(Das
will
ich
sehen)
Passar
mais
uma
noite
sem
meu
corpo
pra
te
amar
de
novo
Noch
eine
Nacht
ohne
meinen
Körper
zu
verbringen,
um
dich
wieder
zu
lieben
(Pago
pra
ver)
(Das
will
ich
sehen)
Querer
fugir
de
mim
e
fazer
de
mim
tão
pouco
Vor
mir
fliehen
zu
wollen
und
mich
so
gering
zu
schätzen
(Pago
pra
ver)
(Das
will
ich
sehen)
Depois
de
tudo
que
passamos,
você
conseguir
me
esquecer
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben,
dass
du
mich
vergessen
kannst
Pago
pra
ver
Das
will
ich
sehen
Passar
mais
uma
noite
sem
meu
corpo
pra
te
amar
de
novo
Noch
eine
Nacht
ohne
meinen
Körper
zu
verbringen,
um
dich
wieder
zu
lieben
(Pago
pra
ver)
(Das
will
ich
sehen)
Querer
fugir
de
mim,
fazer
de
mim
tão
pouco
Vor
mir
fliehen
zu
wollen,
mich
so
gering
zu
schätzen
(Pago
pra
ver)
(Das
will
ich
sehen)
Depois
de
tudo
que
passamos,
você
conseguir
me
esquecer
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben,
dass
du
mich
vergessen
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Oliveira, Riquinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.