Exaltasamba - Preciso De Amor / Desejo Contido / Sem O Teu Calor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Exaltasamba - Preciso De Amor / Desejo Contido / Sem O Teu Calor




Preciso De Amor / Desejo Contido / Sem O Teu Calor
I Need Love / Contained Desire / Without Your Warmth
Ai meu Deus, o que posso fazer?
Oh my God, what can I do?
Minha amiga não que é paixão
My friend doesn't see it's passion
Eu preciso de amor pra viver
I need love to live
Com ela no meu coração
With her in my heart
A menina dos meus sonhos
The girl of my dreams
Não entende meu sorriso
Doesn't understand my smile
Ela não percebeu meu desejo no olhar
She didn't notice my desire in my gaze
E eu aqui sofrendo na ânsia sem poder amar
And I'm here suffering in the longing without being able to love
A menina dos meus olhos
The girl of my eyes
Olha e não que eu preciso
Looks and doesn't see that I need
Que eu preciso de amor
That I need love
De uma nova paixão
A new passion
Viver feliz da vida
To live a happy life
Com ela no meu coração
With her in my heart
Não consigo ficar com ninguém
I can't be with anyone else
(Com ela no meu coração)
(With her in my heart)
Meu namoro é vai e vem (vem, vem)
My dating life is just coming and going (coming, coming)
(Com ela no meu coração)
(With her in my heart)
Ai meu Deus, o que posso fazer?
Oh my God, what can I do?
Minha amiga não que é paixão
My friend doesn't see it's passion
Eu preciso de amor pra viver
I need love to live
(Com ela no meu coração)
(With her in my heart)
Não consigo ficar com ninguém
I can't be with anyone else
(Com ela no meu coração)
(With her in my heart)
Meu namoro é vai e vem (vem, vem)
My dating life is just coming and going (coming, coming)
(Com ela no meu coração)
(With her in my heart)
Ai meu Deus, o que posso fazer?
Oh my God, what can I do?
Minha amiga não que é paixão
My friend doesn't see it's passion
Eu preciso de amor pra viver
I need love to live
(Com ela no meu coração)
(With her in my heart)
(Se ela passar com outro na frente?)
(If she walks by with another guy in front of me?)
(Ai, ai, ai)
(Oh, oh, oh)
(Aí complica, né?)
(That complicates things, right?)
(Mas a amizade continua)
(But the friendship continues)
A amizade continua
The friendship continues
Mas eu fico magoado
But I feel hurt
Quando passa na rua
When she walks down the street
Com seu novo namorado
With her new boyfriend
O meu desejo contido é você
My contained desire is you
E aquele jeito gostoso de amar
And that delightful way of loving
Por mais que a gente procure esquecer
No matter how much we try to forget
Eu não consigo deixar de lembrar
I can't help but remember
Cada fantasia, cada frase de amor
Every fantasy, every love phrase
Mas não consigo entender
But I can't understand
O que é que ele te
What does he give you
Que eu não dei pra você
That I didn't give to you
Basta você voltar
You just have to come back
No tempo e perceber
In time and realize
Como foi a nossa vida
How our life was
(Ainda) Vamo cantar
(Still) Let's sing
Resta um brilho em nosso olhar
There's a sparkle in our eyes
(Ainda)
(Still)
Não é hora de acabar
It's not time to end
(Ainda)
(Still)
Passo noites a sonhar
I spend nights dreaming
(Ainda)
(Still)
Resta um brilho em nosso olhar
There's a sparkle in our eyes
(Ainda)
(Still)
Ainda não é hora de acabar
It's not time to end yet
(Ainda)
(Still)
Passo noites a sonhar
I spend nights dreaming
Tantos dias sem o teu calor
So many days without your warmth
Tempo voa como um beija-flor
Time flies like a hummingbird
Que saudade tão doída
What a painful longing
Sua ausência em minha vida me faz
Your absence in my life makes me
Relembrar o tempo que foi bom
Remember the time that was good
E vibrar de tanta emoção
And vibrate with so much emotion
Minha lágrima contida, quer achar uma saída, enfim
My contained tear wants to find a way out, finally
não aguento mais
I can't take it anymore
É duro suportar a dor
It's hard to bear the pain
Porque adoro seu jeitinho
Because I adore your way
Faz falta o seu carinho, amor
I miss your affection, love
Amor, amor, amor
Love, love, love
A luz dos seus olhos, eu posso lembrar
The light of your eyes, I can remember
E sinto que o sol irá me guiar
And I feel that the sun will guide me
Aos caminhos para a gente se encontrar
To the paths for us to meet
E novamente se amar
And love each other again
(A luz dos seus olhos)
(The light of your eyes)
A luz dos seus olhos
The light of your eyes
Eu posso lembrar (Que gostoso)
I can remember (How delightful)
E sinto que o sol irá me guiar
And I feel that the sun will guide me
Aos caminhos para a gente se encontrar
To the paths for us to meet
Tantos dias sem o teu calor
So many days without your warmth
(Experiência, hein?)
(Experience, huh?)





Авторы: Andre Renato, Charlles André, Chrigor, Delcio Luiz, Izaias, Luiz Claudio Picole, Pericles, Serginho Procópio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.